menu
Tatoeba
language
Registrarse Identificarse
language Español
menu
Tatoeba

chevron_right Registrarse

chevron_right Identificarse

Navegar

chevron_right Mostrar oración aleatoriamente

chevron_right Navegar por idioma

chevron_right Navegar por lista

chevron_right Navegar por etiqueta

chevron_right Navegar por oraciones con voz

Comunidad

chevron_right Muro

chevron_right Lista de todos los miembros

chevron_right Idiomas de los miembros

chevron_right Hablantes nativos

search
clear
swap_horiz
search

Oración nº7957478

info_outline Metadata
warning
Su oración no fue añadida porque la siguiente ya existe.
La oración #{{vm.sentence.id}} - pertenece a {{vm.sentence.user.username}} Oración n°#{{vm.sentence.id}}
{{vm.sentence.furigana.info_message}} {{vm.sentence.text}}
star Esta oración pertenece a hablante nativo.
warning Esta oración no es confiable.
content_copy Copiar oración info Ir a la página de la oración.
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Traducciones
Desenlazar esta traducción link Transformar en traducción directa chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} La oración ya existente #{{::translation.id}} ha sido añadida como traducción.
edit Editar esta traducción
warning Esta oración no es confiable.
content_copy Copiar oración info Ir a la página de la oración.
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Traducciones de traducciones
Desenlazar esta traducción link Transformar en traducción directa chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} La oración ya existente #{{::translation.id}} ha sido añadida como traducción.
edit Editar esta traducción
warning Esta oración no es confiable.
content_copy Copiar oración info Ir a la página de la oración.
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
{{vm.expandableIcon}} {{vm.sentence.expandLabel}} Menos traducciones

Comentarios

deniko deniko 4 de junio de 2019 4 de junio de 2019, 14:21:10 UTC link Enlace permanente

мне кажется, без обоих слов "свой" будет звучать естественней

AntonKhorev AntonKhorev 4 de junio de 2019 4 de junio de 2019, 22:50:54 UTC link Enlace permanente

Без одного из слов "свой" тоже будет естественней. Так что вопрос в том, насколько далеко и в какую сторону от смысла исходного предложения лучше уйти ради естественности.

soweli_Elepanto soweli_Elepanto 4 de junio de 2019 4 de junio de 2019, 23:11:39 UTC link Enlace permanente

Я присоединяюсь к мнению deniko. #3626228

Кроме того, вот важная цитата из "A Quick Start Guide for New Contributors" ( https://en.wiki.tatoeba.org/art...w/quick-start# )

"We want natural-sounding translations, not word-for-word direct translations."

AntonKhorev AntonKhorev 4 de junio de 2019 4 de junio de 2019, 23:44:35 UTC link Enlace permanente

В чём заключается мнение? В том, что

"Том положил вещи в портфель."

лучше не только, чем

"Том положил свои вещи в свой портфель."

но и чем эти два

"Том положил свои вещи в портфель."
"Том положил вещи в свой портфель."

?

odexed odexed 5 de junio de 2019 5 de junio de 2019, 1:31:41 UTC link Enlace permanente

По-моему, "свои вещи в свой портфель" действительно звучит странно. Кто так говорит в жизни?
"свои вещи в портфель" нормально, по-моему.

AntonKhorev AntonKhorev 5 de junio de 2019 5 de junio de 2019, 3:20:44 UTC link Enlace permanente

"вещи в свой портфель" точно так же нормально

odexed odexed 5 de junio de 2019 5 de junio de 2019, 3:37:00 UTC link Enlace permanente

но у вас не так написано

AntonKhorev AntonKhorev 8 de junio de 2019 8 de junio de 2019, 14:59:30 UTC link Enlace permanente

У меня не так написано, но первые двое прокомментировавших всё равно не так хотят, чтобы было написано. На что тогда я должен это предложение исправлять? Я бы его ни на что не исправлял, а просто удалил, но выясняется, что удалять рядовым участникам не положено даже "свои" предложения.

deniko deniko 8 de junio de 2019, modificado 8 de junio de 2019 8 de junio de 2019, 15:11:43 UTC, modificado 8 de junio de 2019, 17:23:29 UTC link Enlace permanente

> первые двое прокомментировавших всё равно не так хотят, чтобы было написано

Я не могу сказать, что я хотел бы, чтобы это было написано не так, как вы с odexed обсудили выше.

Мне просто кажется, что с двумя "свои" оно звучит немного неестественно и предложил один из вариантов, как это предложение можно исправить.

Я согласен, что если убрать одно из слов "свои", любое из них, то звучать будет ествественно.

В любом случае, соглашаться с комментирующими совсем не обязательно :)

Metadata

close

Listas

Sentence text

License: CC BY 2.0 FR

Historial

Esta oración fue agregada inicialmente como una traducción de la oración #2641443Tom put his things in his briefcase..

Том положил свои вещи в свой портфель.

añadida por AntonKhorev, 4 de junio de 2019

licencia elegida por AntonKhorev, 4 de junio de 2019

enlazada por AntonKhorev, 4 de junio de 2019

Том положил свои вещи в портфель.

editada por AntonKhorev, 11 de junio de 2019