menu
Tatoeba
language
Loo kasutaja Logi sisse
language Eesti
menu
Tatoeba

chevron_right Loo kasutaja

chevron_right Logi sisse

Sirvi

chevron_right Näita suvalist lauset

chevron_right Sirvi keelte kaupa

chevron_right Sirvi nimekirja kaupa

chevron_right Browse by tag

chevron_right Sirvi helisalvestusi

Suhtle

chevron_right Sein

chevron_right Kõigi liikmete nimekiri

chevron_right Liikmete keeled

chevron_right Emakeele rääkijad

search
clear
swap_horiz
search

Lause #10362619

info_outline Metadata
warning
Your sentence was not added because the following already exists.
Lause #{{vm.sentence.id}} — omanik {{vm.sentence.user.username}} Sentence #{{vm.sentence.id}}
{{vm.sentence.furigana.info_message}} {{vm.sentence.text}}
star This sentence belongs to a native speaker.
warning This sentence is not reliable.
content_copy Kopeeri lause info Mine lause lehele.
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Tõlked
Unlink this translation link Make into direct translation chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Existing sentence #{{::translation.id}} has been added as a translation.
edit Edit this translation
warning This sentence is not reliable.
content_copy Kopeeri lause info Mine lause lehele.
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Tõlgete tõlked
Unlink this translation link Make into direct translation chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Existing sentence #{{::translation.id}} has been added as a translation.
edit Edit this translation
warning This sentence is not reliable.
content_copy Kopeeri lause info Mine lause lehele.
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
{{vm.expandableIcon}} {{vm.sentence.expandLabel}} Vähem tõlkeid

Kommentaarid

DaoSeng DaoSeng 14. oktoober 2021 14. oktoober 2021 18:39:36 UTC link Püsilink

@Yorwba 簡體寫「意大利」而非「义大利」,這有可能改嗎?

Yorwba Yorwba 14. oktoober 2021 14. oktoober 2021 19:12:43 UTC link Püsilink

Tatoeba的簡繁轉換功能依靠CC-CEDICT的數據 https://cc-cedict.org/editor/ed...A4%A7%E5%88%A9 他們把「义大利」列入為「義大利」的簡體應該是因為「意大利」不只是字形不一樣,是完全不同的字。類似的情況還有更多。例如,台灣人也會用「網路」,簡體是「网路」,與大陸的「网络」不同。

你可以給荷蘭語句子再加一個簡體字翻譯,紀錄大陸的寫法。

DaoSeng DaoSeng 14. oktoober 2021 14. oktoober 2021 23:35:02 UTC link Püsilink

好的。

Metadata

close

Sentence text

License: CC BY 2.0 FR

Logid

This sentence was initially added as a translation of sentence #7906620Bent u echt Italiaans?.

您真的是個義大利人嗎?

lisatud kasutaja DaoSeng poolt, 14. oktoober 2021

license chosen by DaoSeng, 14. oktoober 2021

ühendatud kasutaja DaoSeng poolt, 14. oktoober 2021

ühendatud kasutaja Yorwba poolt, 14. oktoober 2021

ühendatud kasutaja Yorwba poolt, 14. oktoober 2021

ühendatud kasutaja Yorwba poolt, 15. oktoober 2021

unlinked by Yorwba, 15. oktoober 2021

您真的是義大利人嗎?

muudetud kasutaja DaoSeng poolt, 20. oktoober 2021