menu
Tatoeba
language
Nýskráning Innskrá
language Íslenska
menu
Tatoeba

chevron_right Nýskráning

chevron_right Innskrá

Vafra

chevron_right Sýna setningu af handahófi

chevron_right Vafra eftir tungumáli

chevron_right Vafra eftir lista

chevron_right Vafra eftir merki

chevron_right Vafra upptökum

Samfélag

chevron_right Veggur

chevron_right Meðlimalisti

chevron_right Listi tungumála meðlima

chevron_right Innfæddir

search
clear
swap_horiz
search

Setning #161719

info_outline Metadata
warning
Your sentence was not added because the following already exists.
Setning #{{vm.sentence.id}} — eigandi er {{vm.sentence.user.username}} Setning #{{vm.sentence.id}}
{{vm.sentence.furigana.info_message}} {{vm.sentence.text}}
star This sentence belongs to a native speaker.
warning Þessi setning er ekki áreiðanleg.
content_copy Afrita setningu info Fara á síðu setningar
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Þýðingar
Aftengja þessa setningu link Gera í beinþýðingu chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Núverandi setning #{{::translation.id}} hefur verið bætt við sem þýðingu.
edit Breyta þessari setningu
warning Þessi setning er ekki áreiðanleg.
content_copy Afrita setningu info Fara á síðu setningar
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Þýðingar af þýðingum
Aftengja þessa setningu link Gera í beinþýðingu chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Núverandi setning #{{::translation.id}} hefur verið bætt við sem þýðingu.
edit Breyta þessari setningu
warning Þessi setning er ekki áreiðanleg.
content_copy Afrita setningu info Fara á síðu setningar
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
{{vm.expandableIcon}} {{vm.sentence.expandLabel}} Færri þýðingar

Ummæli

Pharamp Pharamp 22. júní 2010 22. júní 2010 kl. 15:52:59 UTC flag Report link Tengill

Is it:
I don't understand you at all.
or
I don't understand what you say.
?

And you is plural or singular?

qahwa qahwa 23. júní 2010 23. júní 2010 kl. 01:22:53 UTC flag Report link Tengill

It is:
I don't understand what you say.

"you" is singular.

おっしゃる is the honorific word of 言う.

Pharamp Pharamp 23. júní 2010 23. júní 2010 kl. 10:09:56 UTC flag Report link Tengill

Uhm so "I don't understand you at all." should be unlinked?

blay_paul blay_paul 23. júní 2010 23. júní 2010 kl. 10:15:15 UTC flag Report link Tengill

I think so.

Pharamp Pharamp 23. júní 2010 23. júní 2010 kl. 10:17:52 UTC flag Report link Tengill

Done :) please translate 252797 into Japanese or whatever else.

Metadata

close

Listar

Sentence text

License: CC BY 2.0 FR

Saga

We cannot determine yet whether this sentence was initially derived from translation or not.

私はあなたのおっしゃることが分かりません。

bætt við af óþekktum meðlima — dagsetning óþekkt

tengd af óþekktum meðlima — dagsetning óþekkt

tengd af óþekktum meðlima — dagsetning óþekkt

tengd af CK — 22. júní 2010

tengd af shoras — 22. júní 2010

aftengd af Pharamp — 23. júní 2010

tengd af zipangu — 28. október 2010