menu
Tatoeba
language
S'inscrire Se connecter
language Français
menu
Tatoeba

chevron_right S'inscrire

chevron_right Se connecter

Parcourir

chevron_right Montrer une phrase au hasard

chevron_right Parcourir par langue

chevron_right Parcourir par liste

chevron_right Parcourir par étiquette

chevron_right Parcourir les enregistrements sonores

Communauté

chevron_right Mur

chevron_right Liste de tous les membres

chevron_right Langues des membres

chevron_right Langues natales des membres

search
clear
swap_horiz
search

Phrase numéro 1737438

info_outline Métadonnées
warning
Votre phrase n'a pas été insérée car la suivante existe déjà.
Phrase n° {{vm.sentence.id}} — appartient à {{vm.sentence.user.username}} Phrase #{{vm.sentence.id}}
{{vm.sentence.furigana.info_message}} {{vm.sentence.text}}
star Cette phrase appartient à un locuteur natif.
warning Cette phrase n'est pas fiable.
content_copy Copier la phrase info Aller sur la page de la phrase
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Traductions
Délier cette traduction link En faire une traduction directe chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} La phrase existante n° {{::translation.id}} a été ajoutée comme traduction.
edit Modifier cette traduction
warning Cette phrase n'est pas fiable.
content_copy Copier la phrase info Aller sur la page de la phrase
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Traductions de traductions
Délier cette traduction link En faire une traduction directe chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} La phrase existante n° {{::translation.id}} a été ajoutée comme traduction.
edit Modifier cette traduction
warning Cette phrase n'est pas fiable.
content_copy Copier la phrase info Aller sur la page de la phrase
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
{{vm.expandableIcon}} {{vm.sentence.expandLabel}} Moins de traductions

Commentaires

al_ex_an_der al_ex_an_der 30 juillet 2012 30 juillet 2012 à 04:01:59 UTC link Permalien

Vorschläge:

> , sobald ich die Prüfungen erledigt habe.

> , wenn ich die Prüfungen erledigt haben werde.

al_ex_an_der al_ex_an_der 30 juillet 2012 30 juillet 2012 à 04:05:57 UTC link Permalien

noch besser : sobald ich die Prüfungen abgeschlossen habe.

(die Prüfungen abschließen / absolvieren / bestehen / ablegen / machen)

marcelostockle marcelostockle 30 juillet 2012 30 juillet 2012 à 04:07:28 UTC link Permalien

Koran dankon!

Pfirsichbaeumchen Pfirsichbaeumchen 30 juillet 2012 30 juillet 2012 à 04:19:32 UTC link Permalien

Vor "sobald" bitte noch ein Komma.

Métadonnées

close

Texte de la phrase

License : CC BY 2.0 FR

Historique

Cette phrase a été initialement ajoutée en tant que traduction de la phrase n° 151140試験がすんだら長期休暇をとるつもりだ。.

Ich habe vor, einen langen Urlaub zu nehmen als ich die Prüfungen erledige.

ajoutée par marcelostockle, le 30 juillet 2012

Ich habe vor, einen langen Urlaub zu nehmen sobald ich die Prüfungen erledigt habe.

modifiée par marcelostockle, le 30 juillet 2012

Ich habe vor, einen langen Urlaub zu nehmen sobald ich die Prüfungen abgeschlossen habe.

modifiée par marcelostockle, le 30 juillet 2012

Ich habe vor, einen langen Urlaub zu nehmen, sobald ich die Prüfungen abgeschlossen habe.

modifiée par marcelostockle, le 30 juillet 2012