menu
Tatoeba
language
S'inscrire Se connecter
language Français
menu
Tatoeba

chevron_right S'inscrire

chevron_right Se connecter

Parcourir

chevron_right Montrer une phrase au hasard

chevron_right Parcourir par langue

chevron_right Parcourir par liste

chevron_right Parcourir par étiquette

chevron_right Parcourir les enregistrements sonores

Communauté

chevron_right Mur

chevron_right Liste de tous les membres

chevron_right Langues des membres

chevron_right Langues natales des membres

search
clear
swap_horiz
search

Phrase numéro 261749

info_outline Métadonnées
warning
Votre phrase n'a pas été insérée car la suivante existe déjà.
Phrase n° {{vm.sentence.id}} — appartient à {{vm.sentence.user.username}} Phrase #{{vm.sentence.id}}
{{vm.sentence.furigana.info_message}} {{vm.sentence.text}}
star Cette phrase appartient à un locuteur natif.
warning Cette phrase n'est pas fiable.
content_copy Copier la phrase info Aller sur la page de la phrase
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Traductions
Délier cette traduction link En faire une traduction directe chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} La phrase existante n° {{::translation.id}} a été ajoutée comme traduction.
edit Modifier cette traduction
warning Cette phrase n'est pas fiable.
content_copy Copier la phrase info Aller sur la page de la phrase
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Traductions de traductions
Délier cette traduction link En faire une traduction directe chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} La phrase existante n° {{::translation.id}} a été ajoutée comme traduction.
edit Modifier cette traduction
warning Cette phrase n'est pas fiable.
content_copy Copier la phrase info Aller sur la page de la phrase
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
{{vm.expandableIcon}} {{vm.sentence.expandLabel}} Moins de traductions

Commentaires

Horus Horus 3 juin 2022 3 juin 2022 à 15:32:04 UTC flag Signaler link Permalien

Duplicates of this sentence have been deleted:
x #10885456

Métadonnées

close

Texte de la phrase

License : CC BY 2.0 FR

Enregistrement sonore

par {{audio.author}} Auteur inconnu

Licence : {{vm.getLicenseName(audio.license)}} {{vm.getLicenseName(audio.license)}}
Ajouté le
Modifié pour la dernière fois le

Historique

Nous ne pouvons pas déterminer si cette phrase est à l'origine issue d'une traduction ou non.

liée par un membre inconnu, date inconnue

liée par un membre inconnu, date inconnue

I like reading books.

ajoutée par un membre inconnu, date inconnue

liée par blay_paul, le 14 août 2010

liée par SilvX, le 10 décembre 2010

liée par sacredceltic, le 17 juin 2011

liée par duran, le 27 novembre 2011

liée par CK, le 3 décembre 2011

liée par arcticmonkey, le 23 décembre 2011

liée par arcticmonkey, le 23 décembre 2011

liée par marcelostockle, le 26 décembre 2011

liée par Swift, le 11 janvier 2012

liée par Swift, le 11 janvier 2012

liée par marcelostockle, le 27 janvier 2012

liée par marcelostockle, le 27 janvier 2012

liée par marcelostockle, le 1 février 2012

liée par Demetrius, le 3 mai 2012

liée par Gulo_Luscus, le 10 avril 2014

liée par Gulo_Luscus, le 10 avril 2014

liée par turklehceleri, le 12 janvier 2015

liée par Lahna, le 20 octobre 2015

liée par bill, le 12 juin 2016

liée par bill, le 12 juin 2016

liée par CK, le 9 février 2018

liée par Igider, le 12 novembre 2018

liée par Igider, le 12 novembre 2018

liée par Talwit, le 1 août 2019

liée par DJ_Saidez, le 25 décembre 2020

liée par Dominika7, le 16 mars 2021

liée par Pacific, le 20 janvier 2023

liée par Pacific, le 25 mai 2023