menu
Tatoeba
language
Loo kasutaja Logi sisse
language Eesti
menu
Tatoeba

chevron_right Loo kasutaja

chevron_right Logi sisse

Sirvi

chevron_right Näita suvalist lauset

chevron_right Sirvi keelte kaupa

chevron_right Sirvi nimekirja kaupa

chevron_right Browse by tag

chevron_right Sirvi helisalvestusi

Suhtle

chevron_right Sein

chevron_right Kõigi liikmete nimekiri

chevron_right Liikmete keeled

chevron_right Emakeele rääkijad

search
clear
swap_horiz
search

Lause #615958

info_outline Metadata
warning
Your sentence was not added because the following already exists.
Lause #{{vm.sentence.id}} — omanik {{vm.sentence.user.username}} Sentence #{{vm.sentence.id}}
{{vm.sentence.furigana.info_message}} {{vm.sentence.text}}
star This sentence belongs to a native speaker.
warning This sentence is not reliable.
content_copy Kopeeri lause info Mine lause lehele.
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Tõlked
Unlink this translation link Make into direct translation chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Existing sentence #{{::translation.id}} has been added as a translation.
edit Edit this translation
warning This sentence is not reliable.
content_copy Kopeeri lause info Mine lause lehele.
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Tõlgete tõlked
Unlink this translation link Make into direct translation chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Existing sentence #{{::translation.id}} has been added as a translation.
edit Edit this translation
warning This sentence is not reliable.
content_copy Kopeeri lause info Mine lause lehele.
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
{{vm.expandableIcon}} {{vm.sentence.expandLabel}} Vähem tõlkeid

Kommentaarid

Shishir Shishir 12. november 2010 12. november 2010 23:11:51 UTC link Püsilink

yo diría "¿cuánto cuesta el billete de entrada?"

qdii qdii 12. november 2010 12. november 2010 23:22:24 UTC link Püsilink

y suena mejor

Metadata

close

Nimekirjad

Sentence text

License: CC BY 2.0 FR

Logid

This sentence was initially added as a translation of sentence #129801C'est combien le billet d'entrée ?.

¿Cuánto es el billete para entrar?

lisatud kasutaja qdii poolt, 12. november 2010

ühendatud kasutaja qdii poolt, 12. november 2010

ühendatud kasutaja qdii poolt, 12. november 2010

¿Cuánto cuesta el billete de entrada?

muudetud kasutaja qdii poolt, 12. november 2010

ühendatud kasutaja enteka poolt, 31. jaanuar 2012

ühendatud kasutaja marafon poolt, 29. märts 2014

ühendatud kasutaja mraz poolt, 26. november 2014

ühendatud kasutaja maydoo poolt, 14. veebruar 2016