Laisses-moi -> Laisse-moi (jamais de "s" à l'impératif singulier des verbes du permier groupe)
Pas de réponse. Phrase corrigée.
Etiquetas
Ver todas las etiquetasSentence text
License: CC BY 2.0 FRHistorial
Esta oración fue agregada inicialmente como una traducción de la oración #2673090
añadida por Wakano, 27 de diciembre de 2013
enlazada por Wakano, 27 de diciembre de 2013
enlazada por nimfeo, 13 de enero de 2014
enlazada por menaud, 2 de noviembre de 2024
editada por marafon, 1 de julio de 2025