menu
Tatoeba
language
Tomar bibe Têkeve
language Kurdî
menu
Tatoeba

chevron_right Tomar bibe

chevron_right Têkeve

Lê bigere

chevron_right Show random sentence

chevron_right Li gorî zimên bigere

chevron_right Li gorî lîsteyê

chevron_right Lî gor etîketê

chevron_right Li dengan bigere

Civak

chevron_right Dîwar

chevron_right Lîsteya hemû endaman

chevron_right Zimanên endaman

chevron_right Zimanên dayikê

search
clear
swap_horiz
search

Hejmara hevokê #621254

info_outline Metadata
warning
Your sentence was not added because the following already exists.
Hevoka #{{vm.sentence.id}} — aîdî {{vm.sentence.user.username}} e Hevoka #{{vm.sentence.id}}
{{vm.sentence.furigana.info_message}} {{vm.sentence.text}}
star This sentence belongs to a native speaker.
warning This sentence is not reliable.
content_copy Hevokê kopî bike info Here rûpela hevokê
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Werger
Unlink this translation link Make into direct translation chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Existing sentence #{{::translation.id}} has been added as a translation.
edit Vê wergerê sererast bike
warning This sentence is not reliable.
content_copy Hevokê kopî bike info Here rûpela hevokê
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Wergerên wergeran
Unlink this translation link Make into direct translation chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Existing sentence #{{::translation.id}} has been added as a translation.
edit Vê wergerê sererast bike
warning This sentence is not reliable.
content_copy Hevokê kopî bike info Here rûpela hevokê
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
{{vm.expandableIcon}} {{vm.sentence.expandLabel}} Wergerên kêmtir

Şîrove

MUIRIEL MUIRIEL 2010 sermawezê 15 2010 sermawezê 15 14:23:38 UTC link Girêdana mayînde

*Si je le savais, je te le dirais.
("wüsste" est Konjunktiv 2 de "wissen")

qdii qdii 2010 sermawezê 15 2010 sermawezê 15 14:25:13 UTC link Girêdana mayînde

Merci :)

lbdx lbdx 2022 rezberê 26 2022 rezberê 26 05:57:04 UTC link Girêdana mayînde

Si je le savais, je te l'aurais dit.

Si je le savais, je te le dirais.


# --------------------------------------------------------------------------------
# This comment was copied from #11140710 when duplicate sentences were merged.
# --------------------------------------------------------------------------------

Horus Horus 2022 kewçêrê 12 2022 kewçêrê 12 06:02:02 UTC link Girêdana mayînde

Duplicates of this sentence have been deleted:
x #11140710

Metadata

close

Sentence text

License: CC BY 2.0 FR

Tomargeh

This sentence was initially added as a translation of sentence #592764Wenn ich es wüsste, würde ich es dir sagen..

Quand je le saurai, je vous le dirai.

qdii tevlî kir, di 2010 sermawezê 15 de

qdii girêda, di 2010 sermawezê 15 de

Si je le savais, je te le dirais.

qdii sererast kir, di 2010 sermawezê 15 de

GrizaLeono girêda, di 2010 sermawezê 21 de

arcticmonkey girêda, di 2010 sermawezê 29 de

martinod girêda, di 2011 adarê 1 de

Si je le savais, je te le dirais.

sacredceltic tevlî kir, di 2011 kewçêrê 20 de

sacredceltic girêda, di 2011 kewçêrê 20 de

samir_t girêda, di 2018 sermawezê 7 de

Yorwba girêda, di 2021 rezberê 5 de

carlosalberto girêda, di 2022 tîrmehê 22 de

Horus girêda, di 2022 kewçêrê 12 de

unlinked by lbdx, di 2022 kewçêrê 12 de