menu
Tatoeba
language
Register Log in
language Català
menu
Tatoeba

chevron_right Register

chevron_right Log in

Explorar

chevron_right Show random sentence

chevron_right Browse by language

chevron_right Browse by list

chevron_right Browse by tag

chevron_right Browse audio

Comunitat

chevron_right Wall

chevron_right List of all members

chevron_right Languages of members

chevron_right Native speakers

search
clear
swap_horiz
search

Sentence #705444

info_outline Metadata
warning
Your sentence was not added because the following already exists.
Sentence #{{vm.sentence.id}} — belongs to {{vm.sentence.user.username}} Oració #{{vm.sentence.id}}
{{vm.sentence.furigana.info_message}} {{vm.sentence.text}}
star This sentence belongs to a native speaker.
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copiar oració info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Traduccions
Unlink this translation link Make into direct translation chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Existing sentence #{{::translation.id}} has been added as a translation.
edit Editar aquesta traducció
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copiar oració info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Traduccions de traduccions
Unlink this translation link Make into direct translation chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Existing sentence #{{::translation.id}} has been added as a translation.
edit Editar aquesta traducció
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copiar oració info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
{{vm.expandableIcon}} {{vm.sentence.expandLabel}} Menys traduccions

Comments

There are no comments for now.

Metadata

close

Sentence text

License: CC BY 2.0 FR

Audio

by {{audio.author}} Unknown author

License: {{vm.getLicenseName(audio.license)}} {{vm.getLicenseName(audio.license)}}
Added
Last modified

Logs

This sentence was initially added as a translation of sentence #25724How do you feel?.

Wie fühlst du dich?

added by Esperantostern, 10 de gener de 2011

linked by Esperantostern, 10 de gener de 2011

linked by sigfrido, 10 de gener de 2011

linked by ildefonk, 30 d’abril de 2011

#867035

linked by ildefonk, 30 d’abril de 2011

linked by MUIRIEL, 12 de maig de 2011

linked by martinod, 16 de juny de 2011

Wie fühlst du dich?

added by Esperantostern, 1 de juliol de 2011

linked by Esperantostern, 1 de juliol de 2011

unlinked by al_ex_an_der, 7 de gener de 2012

linked by deniko, 18 de maig de 2012

linked by deniko, 18 de maig de 2012

Wie fühlst du dich?

added by Pfirsichbaeumchen, 18 de setembre de 2012

linked by Pfirsichbaeumchen, 18 de setembre de 2012

#1849317

linked by sacredceltic, 18 de setembre de 2012

linked by marcelostockle, 15 d’octubre de 2012

linked by marcelostockle, 15 d’octubre de 2012

linked by Wezel, 24 d’agost de 2018

linked by mraz, 11 d’agost de 2019

linked by Yorwba, 5 de gener de 2023