menu
Tatoeba
language
Luo käyttäjätili Kirjaudu sisään
language Suomi
menu
Tatoeba

chevron_right Luo käyttäjätili

chevron_right Kirjaudu sisään

Selaa

chevron_right Näytä satunnainen lause

chevron_right Selaa kielen mukaan

chevron_right Selaa listan mukaan

chevron_right Selaa tunnisteen mukaan

chevron_right Selaa äänitteitä

Yhteisö

chevron_right Seinä

chevron_right Luettelo kaikista jäsenistä

chevron_right Jäsenten kielet

chevron_right Äidinkieliset puhujat

search
clear
{{language.name}} Kieltä ei löytynyt.
swap_horiz
{{language.name}} Kieltä ei löytynyt.
search

Äänitetyt mandariinikiinankieliset lauseet (yhteensä 1 679)

cmn
我们每天早上到公园里遛狗。
我們每天早上到公園裡遛狗。
Wǒmen měitiān zǎoshang dào gōngyuán lǐ liùgǒu.
cmn
一些植物无法适应寒冷。
一些植物無法適應寒冷。
Yīxiē zhíwù wúfǎ shìyìng hánlěng.
cmn
耐心地坚持下去,有些事急不来。
耐心地堅持下去,有些事急不來。
Nàixīn de jiānchí xiàqù, yǒuxiē shì jí bù lái.
cmn
自行车在汽车的右侧行驶是不合法的。
自行車在汽車的右側行駛是不合法的。
Zìxíngchē zài qìchē de yòu cè xíngshǐ shì bù héfǎ de.
cmn
我父亲示意我离开会议室。
我父親示意我離開會議室。
Wǒ fùqin shìyì wǒ líkāi huìyìshì.
cmn
音乐是人类共通的语言。
音樂是人類共通的語言。
Yīnyuè shì rénlèi gòngtōng de yǔyán.
cmn
美国与加拿大相邻。
美國與加拿大相鄰。
Měiguó yǔ Jiānádà xiānglín.
cmn
把这些座位留给老人。
把這些座位留給老人。
Bǎ zhèxiē zuòwèi liúgěi lǎorén.
cmn
我很抱歉那么晚回家。
我很抱歉那麼晚回家。
Wǒ hěn bàoqiàn nàme wǎn huíjiā.
cmn
我没见过也没听过这样的事。
我沒見過也沒聽過這樣的事。
Wǒ méi jiàn guo yě méi tīng guo zhèyàng de shì.
cmn
他把这记在他的笔记本上。
他把這記在他的筆記本上。
Tā bǎ zhè jì zài tā de bǐjìběn shàng.
cmn
很快,城市就被士兵占领了。
很快,城市就被士兵佔領了。
Hěn kuài, chéngshì jiù bèi shìbīng zhànlǐng le.
cmn
如果你需要笔的话,我借你一支。
如果你需要筆的話,我借你一支。
Rúguǒ nǐ xūyào bǐ dehuà, wǒ jiè nǐ yī zhī.
cmn
Donna是含着金钥匙出生的。
Donna是含著金鑰匙出生的。
cmn
你不能未经允许就看别人的私人信件。
你不能未經允許就看別人的私人信件。
cmn
他和我一样高。
他和我一樣高。
cmn
我需要购买新的镜架。
我需要購買新的鏡架。
Wǒ xūyào gòumǎi xīn de jìngjià.
cmn
城市由一支大军守卫。
城市由一支大軍守衛。
cmn
春天和秋天,你更喜欢哪个?
春天和秋天,你更喜歡哪個?
cmn
他的性情古怪。
他的性情古怪。
cmn
音乐会上有很多人。
音樂會上有很多人。
cmn
她没有辜负我们的期望。
她沒有辜負我們的期望。
Tā méiyǒu gūfù wǒmen de qīwàng.
cmn
他出席了会议。
他出席了會議。
cmn
你不得不制造一些借口。
你不得不製造一些借口。
Nǐ bùdébù zhìzào yīxiē jièkǒu.
cmn
没有什么是不劳而获的。
沒有什麼是不勞而獲的。
cmn
火车因大雪被耽搁了。
火車因大雪被耽擱了。
Huǒchē yīn dàxuě bèi dānge le.
cmn
我收到了您的信。
我收到了您的信。
Wǒ shōudào le nín de xìn.
cmn
我喉咙很干。
我喉嚨很幹。
Wǒ hóulóng hěn gān.
cmn
由医生来决定某人何时该死是对的吗?
由醫生來決定某人何時該死是對的嗎?
Yóu yīshēng lái juédìng mǒurén héshí gāi sǐ shì duì de ma?
cmn
很抱歉,我们不能接受你的要求。
很抱歉,我們不能接受你的要求。
Hěn bàoqiàn, wǒmen bù néng jiēshòu nǐ de yāoqiú.
cmn
我一到伦敦就会给你留言的。
我一到倫敦就會給你留言的。
Wǒ yī dào Lúndūn jiù huì gěi nǐ liúyán de.
cmn
我们给Robert取了个绰号叫“Bob”。
我們給Robert取了個綽號叫“Bob”。
Wǒmen gěi Robert qǔ le ge chuòhào jiào "Bob".
cmn
我不喜欢你嘲笑她的方式。
我不喜歡你嘲笑她的方式。
Wǒ bù xǐhuan nǐ cháoxiào tā de fāngshì.
cmn
我觉得很幸福。
我覺得很幸福。
Wǒ juéde hěn xìngfú.
cmn
他试图游过河,但是失败了。
他試圖游過河,但是失敗了。
Tā shìtú yóu guò hé, dànshì shībài le.
cmn
我不想这种事发生。
我不想這種事發生。
Wǒ bù xiǎng zhè zhǒng shì fāshēng.
cmn
彼得是一个利他主义的游戏玩家,他会把东西给需要的人,而不是为一己之私利出售。
彼得是一個利他主義的遊戲玩家,他會把東西給需要的人,而不是為一己之私利出售。
Bǐdé shì yī gè lìtā zhǔyì de yóuxì wánjiā, tā huì bǎ dōngxi gěi xūyào de rén, ér bù shì wèi yījǐ zhī sīlì chūshòu.
cmn
我等我的一个朋友等了一小时。
我等我的一個朋友等了一小時。
cmn
你已经去过夏威夷了吗?
你已經去過夏威夷了嗎?
Nǐ yǐjīng qù guo Xiàwēiyí le ma?
cmn
她上飞机前,给我招了招手。
她上飛機前,給我招了招手。
Tā shàng fēijī qián, gěi wǒ zhāo le zhāo shǒu.
cmn
今天刮冷风。
今天刮冷風。
Jīntiān guā lěng fēng.
cmn
Tom打电话给我的时候,我正要离开家。
Tom打電話給我的時候,我正要離開家。
Tom dǎ diànhuà gěi wǒ de shíhou, wǒ zhèng yào líkāi jiā.
cmn
他把她的秘密告诉了他的朋友。
他把她的秘密告訴了他的朋友。
Tā bǎ tā de mìmì gàosu le tā de péngyou.
cmn
他这个时候该到了。
他這個時候該到了。
Tā zhège shíhou gāi dào le.
cmn
她不但漂亮,而且聪明。
她不但漂亮,而且聰明。
Tā bù dàn piàoliang, érqiě cōngming.
cmn
妈的!真不错!
媽的!真不錯!
Māde! Zhēn bù cuò!
cmn
事故耽误了我们半小时。
事故耽誤了我們半小時。
cmn
我没有一个愿意跟我一起旅行的人。
我沒有一個願意跟我一起旅行的人。
Wǒ méiyǒu yī gè yuànyì gēn wǒ yīqǐ lǚxíng de rén.
cmn
他一直很担心他的女儿。
他一直很擔心他的女兒。
Tā yīzhí hěn dānxīn tā de nǚ'ér.
cmn
把蛋放入沸水中。
把蛋放入沸水中。
Bǎ dàn fàng rù fèishuǐ zhōng.
cmn
10年是一段漫长的等待时间。
10年是一段漫長的等待時間。
Shí nián shì yī duàn màncháng de děngdài shíjiān.
cmn
你不这么认为吗?
你不這麼認為嗎?
Nǐ bù zhème rènwéi ma?
cmn
成千上万的人对这个广告很失望。
成千上萬的人對這個廣告很失望。
Chéngqiānshàngwàn de rén duì zhège guǎnggào hěn shīwàng.
cmn
好孩子总想让他的父母满意。
好孩子總想讓他的父母滿意。
Hǎo háizi zǒng xiǎng ràng tā de fùmǔ mǎnyì.
cmn
这是谁建的?
這是誰建的?
Zhè shì shéi jiàn de?
cmn
物价上涨了。
物價上漲了。
Wùjià shàngzhǎng le.
cmn
把扑克牌放在橡木桌上。
把撲克牌放在橡木桌上。
Bǎ pūkèpái fàng zài xiàngmù zhuō shàng.
cmn
我听到这个消息很吃惊。
我聽到這個消息很吃驚。
Wǒ tīng dào zhège xiāoxi hěn chījīng.
cmn
我的电视机出故障了,所以我不得不拿去修。
我的電視機出故障了,所以我不得不拿去修。
Wǒ de diànshìjī chū gùzhàng le, suǒyǐ wǒ bùdébù ná qù xiū.
cmn
我期望能在圣诞节见到你。
我期望能在聖誕節見到你。
Wǒ qīwàng néng zài Shèngdànjié jiàndào nǐ.
cmn
你有避孕套吗?
你有避孕套嗎?
Nǐ yǒu bìyùntào ma?
cmn
你该戒烟戒酒了。
你該戒煙戒酒了。
Nǐ gāi jièyān jièjiǔ le.
cmn
我们必须学会像兄弟一样共同生活,要么就像傻子一样同归于尽。
我們必須學會像兄弟一樣共同生活,要麼就像傻子一樣同歸於盡。
Wǒmen bìxū xuéhuì xiàng xiōngdì yīyàng gòngtóng shēnghuó, yàome jiù xiàng shǎzi yīyàng tóngguīyújìn.
cmn
他向那位女士问好。
他嚮那位女士問好。
Tā xiàng nà wèi nǚshì wènhǎo.
cmn
他考试拿了满分是真的。
他考試拿了滿分是真的。
Tā kǎoshì ná le mǎnfēn shì zhēnde.
cmn
她挥着她的手,直到火车消失在视线之外。
她揮著她的手,直到火車消失在視線之外。
Tā huī zhe tā de shǒu, zhídào huǒchē xiāoshī zài shìxiàn zhī wài.
cmn
我从英国订了好几本书。
我從英國訂了好幾本書。
Wǒ cóng Yīngguó dìng le hǎo jǐ běn shū.
cmn
你的学校在这个城市吗?
你的學校在這個城市嗎?
Nǐ de xuéxiào zài zhège chéngshì ma?
cmn
有人能发这个词的音吗?
有人能發這個詞的音嗎?
Yǒurén néng fā zhège cí de yīn ma?
cmn
当他问起是谁打破了窗户时,所有的男生都显得很无辜。
當他問起是誰打破了窗戶時,所有的男生都顯得很無辜。
Dāng tā wèn qǐ shì shéi dǎpò le chuānghu shí, suǒyǒu de nánshēng dōu xiǎnde hěn wúgū.
cmn
在一天之内完成它几乎是不可能的。
在一天之內完成它幾乎是不可能的。
Zài yī tiān zhī nèi wánchéng tā jīhū shì bù kěnéng de.
cmn
如果我是你,我也会这么做。
如果我是你,我也會這麼做。
Rúguǒ wǒ shì nǐ, wǒ yě huì zhème zuò.
cmn
是你该放弃你幼稚手段的时候了。
是你該放棄你幼稚手段的時候了。
Shì nǐ gāi fàngqì nǐ yòuzhì shǒuduàn de shíhou le.
cmn
我们每周在这儿聚一次。
我們每週在這兒聚一次。
Wǒmen měi zhōu zài zhèr jù yī cì.
cmn
Kate, 坐吧。
Kate, 坐吧。
Kate, zuò ba.
cmn
这是我的书。
這是我的書。
Zhè shì wǒ de shū.
cmn
他说的话根本毫无意义。
他說的話根本毫無意義。
Tā shuō de huà gēnběn háowú yìyì.
cmn
他们有他们自己的文化。
他們有他們自己的文化。
Tāmen yǒu tāmen zìjǐ de wénhuà.
cmn
披头士的发型引起了轰动。
披頭士的髮型引起了轟動。
Pītóushì de fàxíng yǐnqǐ le hōngdòng.
cmn
鸟儿身上铺满了白色的羽毛。
鳥兒身上鋪滿了白色的羽毛。
Niǎor shēnshang pū mǎn le báisè de yǔmáo.
cmn
问题是我们如何应付目前的困难。
問題是我們如何應付目前的困難。
cmn
我找到那把我一直在找的钥匙了。
我找到那把我一直在找的鑰匙了。
Wǒ zhǎodào nèi bǎ wǒ yīzhí zài zhǎo de yàoshi le.
cmn
健康与运动及节制密不可分。
健康與運動及節制密不可分。
Jiànkāng yǔ yùndòng jí jiézhì mìbùkěfēn.
cmn
想像力影响着我们生活的各个方面。
想像力影響著我們生活的各個方面。
Xiǎngxiànglì yǐngxiǎng zhe wǒmen shēnghuó de gègè fāngmiàn.
cmn
请把你们的全盘计划告诉我。
請把你們的全盤計劃告訴我。
Qǐng bǎ nǐmen de quánpán jìhuà gàosu wǒ.
cmn
这不可能!
這不可能!
Zhè bù kěnéng!
cmn
他的分数总比我高,尽管他学习得少一点。
他的分數總比我高,儘管他學習得少一點。
Tā de fēnshù zǒng bǐ wǒ gāo, jǐnguǎn tā xuéxí de shǎo yīdiǎn.
cmn
他的政权必定会崩溃。
他的政權必定會崩潰。
Tā de zhèngquán bìdìng huì bēngkuì.
cmn
让我们保持联络。
讓我們保持聯絡。
Ràng wǒmen bǎochí liánluò.
cmn
我在伦敦的时候,应该会去看一两场演出。
我在倫敦的時候,應該會去看一兩場演出。
Wǒ zài Lúndūn de shíhou, yīnggāi huì qù kàn yī liǎng chǎng yǎnchū.
cmn
你可能是对的,但我和你意见相反。
你可能是對的,但我和你意見相反。
Nǐ kěnéng shì duì de, dàn wǒ hé nǐ yìjiàn xiāngfǎn.
cmn
你不该浪费你的时间。
你不該浪費你的時間。
Nǐ bù gāi làngfèi nǐ de shíjiān.
cmn
我从来没感觉那么好过。
我從來沒感覺那麼好過。
Wǒ cónglái méi gǎnjué nàme hǎo guo.
cmn
我发现他在花园里干活。
我發現他在花園裡幹活。
Wǒ fāxiàn tā zài huāyuán lǐ gànhuó.
cmn
我不该退出的。
我不該退出的。
Wǒ bù gāi tuìchū de.
cmn
请不要做任何有损松野家族名声的事!
請不要做任何有損松野家族名聲的事!
Qǐng bù yào zuò rènhé yǒu sǔn sōngyě jiāzú míngshēng de shì!
cmn
他不再是以前的那个他了。
他不再是以前的那個他了。
Tā bù zài shì yǐqián de nàge tā le.
cmn
那有两块蛋糕。
那有兩塊蛋糕。
Nà yǒu liǎng kuài dàngāo.
cmn
他们生活得很幸福。
他們生活得很幸福。
Tāmen shēnghuó de hěn xìngfú.
cmn
学生不该忽略自己的身份。
學生不該忽略自己的身份。
Xuésheng bù gāi hūlvè zìjǐ de shēnfèn.