menu
Tatoeba
language
S'inscrire Se connecter
language Français
menu
Tatoeba

chevron_right S'inscrire

chevron_right Se connecter

Parcourir

chevron_right Montrer une phrase au hasard

chevron_right Parcourir par langue

chevron_right Parcourir par liste

chevron_right Parcourir par étiquette

chevron_right Parcourir les enregistrements sonores

Communauté

chevron_right Mur

chevron_right Liste de tous les membres

chevron_right Langues des membres

chevron_right Langues natales des membres

search
clear
swap_horiz
search

Phrase numéro 1157653

info_outline Métadonnées
warning
Votre phrase n'a pas été insérée car la suivante existe déjà.
Phrase n° {{vm.sentence.id}} — appartient à {{vm.sentence.user.username}} Phrase #{{vm.sentence.id}}
{{vm.sentence.furigana.info_message}} {{vm.sentence.text}}
star Cette phrase appartient à un locuteur natif.
warning Cette phrase n'est pas fiable.
content_copy Copier la phrase info Aller sur la page de la phrase
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Traductions
Délier cette traduction link En faire une traduction directe chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} La phrase existante n° {{::translation.id}} a été ajoutée comme traduction.
edit Modifier cette traduction
warning Cette phrase n'est pas fiable.
content_copy Copier la phrase info Aller sur la page de la phrase
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Traductions de traductions
Délier cette traduction link En faire une traduction directe chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} La phrase existante n° {{::translation.id}} a été ajoutée comme traduction.
edit Modifier cette traduction
warning Cette phrase n'est pas fiable.
content_copy Copier la phrase info Aller sur la page de la phrase
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
{{vm.expandableIcon}} {{vm.sentence.expandLabel}} Moins de traductions

Commentaires

nimfeo nimfeo 24 mars 2015 24 mars 2015 à 19:36:51 UTC link Permalien

-> Assieds-toi.


# --------------------------------------------------------------------------------
# This comment was copied from #2114323 when duplicate sentences were merged.
# --------------------------------------------------------------------------------

sacredceltic sacredceltic 25 mars 2015 25 mars 2015 à 09:17:09 UTC link Permalien

Bien sûr, corrigé, merci !


# --------------------------------------------------------------------------------
# This comment was copied from #2114323 when duplicate sentences were merged.
# --------------------------------------------------------------------------------

Horus Horus 24 avril 2015 24 avril 2015 à 00:13:39 UTC link Permalien

Duplicates of this sentence have been deleted:
x #2114323

Horus Horus 4 octobre 2015 4 octobre 2015 à 17:30:06 UTC link Permalien

Duplicates of this sentence have been deleted:
x #4578511

francaisr0wlet francaisr0wlet 1 novembre 2019 1 novembre 2019 à 11:33:16 UTC link Permalien

Should this be merged with Assieds-toi !


# --------------------------------------------------------------------------------
# This comment was copied from #7097769 when duplicate sentences were merged.
# --------------------------------------------------------------------------------

Talwit Talwit 1 novembre 2019 1 novembre 2019 à 22:55:40 UTC link Permalien

Oui. Les expression se valent.
Yes. The expressions are equal.


# --------------------------------------------------------------------------------
# This comment was copied from #7097769 when duplicate sentences were merged.
# --------------------------------------------------------------------------------

felix63 felix63 16 février 2021 16 février 2021 à 10:11:30 UTC link Permalien

→ Assieds-toi !


# --------------------------------------------------------------------------------
# This comment was copied from #7097769 when duplicate sentences were merged.
# --------------------------------------------------------------------------------

Talwit Talwit 16 février 2021 16 février 2021 à 11:36:59 UTC link Permalien

Merci.


# --------------------------------------------------------------------------------
# This comment was copied from #7097769 when duplicate sentences were merged.
# --------------------------------------------------------------------------------

Horus Horus 16 février 2021 16 février 2021 à 12:02:05 UTC link Permalien

Duplicates of this sentence have been deleted:
x #7097769

Métadonnées

close

Texte de la phrase

License : CC BY 2.0 FR

Enregistrement sonore

par {{audio.author}}

Licence : {{vm.getLicenseName(audio.license)}} {{vm.getLicenseName(audio.license)}}

Historique

Cette phrase a été initialement ajoutée en tant que traduction de la phrase n° 1150784Sidu!.

Assieds-toi !

ajoutée par sacredceltic, le 6 octobre 2011

liée par sacredceltic, le 6 octobre 2011

liée par Guybrush88, le 6 octobre 2011

Assieds-toi !

ajoutée par sacredceltic, le 6 octobre 2011

liée par sacredceltic, le 6 octobre 2011

Assieds-toi !

ajoutée par sacredceltic, le 13 octobre 2011

liée par sacredceltic, le 13 octobre 2011

liée par MUIRIEL, le 13 octobre 2011

liée par sacredceltic, le 9 janvier 2012

Assieds-toi !

ajoutée par martin9, le 20 mars 2012

liée par martin9, le 20 mars 2012

liée par marafon, le 6 juillet 2012

Assieds-toi.

ajoutée par sacredceltic, le 22 août 2012

liée par sacredceltic, le 22 août 2012

Assieds-toi !

modifiée par sacredceltic, le 22 août 2012

liée par sacredceltic, le 22 août 2012

liée par marafon, le 17 novembre 2012

liée par Horus, le 24 avril 2015

liée par Horus, le 4 octobre 2015

liée par sacredceltic, le 20 octobre 2015

liée par Iriep, le 13 février 2017

liée par Iriep, le 13 février 2017

liée par deniko, le 7 septembre 2017

liée par deniko, le 2 novembre 2017

liée par sacredceltic, le 5 janvier 2019

liée par Amastan, le 10 janvier 2019

liée par Talwit, le 3 août 2019

liée par PaulP, le 3 octobre 2019

liée par Julien_PDC, le 29 mars 2020

liée par Julien_PDC, le 27 avril 2020

liée par Micsmithel, le 18 janvier 2021

liée par Micsmithel, le 18 janvier 2021

liée par Micsmithel, le 18 janvier 2021

liée par Horus, le 16 février 2021

liée par Thanuir, le 24 février 2021

liée par Thanuir, le 24 février 2021

liée par Thanuir, le 24 février 2021

liée par Aiji, le 15 janvier 2023