menu
Tatoeba
language
S'inscrire Se connecter
language Français
menu
Tatoeba

chevron_right S'inscrire

chevron_right Se connecter

Parcourir

chevron_right Montrer une phrase au hasard

chevron_right Parcourir par langue

chevron_right Parcourir par liste

chevron_right Parcourir par étiquette

chevron_right Parcourir les enregistrements sonores

Communauté

chevron_right Mur

chevron_right Liste de tous les membres

chevron_right Langues des membres

chevron_right Langues natales des membres

search
clear
swap_horiz
search

Phrase numéro 2002713

info_outline Métadonnées
warning
Votre phrase n'a pas été insérée car la suivante existe déjà.
Phrase n° {{vm.sentence.id}} — appartient à {{vm.sentence.user.username}} Phrase #{{vm.sentence.id}}
{{vm.sentence.furigana.info_message}} {{vm.sentence.text}}
star Cette phrase appartient à un locuteur natif.
warning Cette phrase n'est pas fiable.
content_copy Copier la phrase info Aller sur la page de la phrase
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Traductions
Délier cette traduction link En faire une traduction directe chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} La phrase existante n° {{::translation.id}} a été ajoutée comme traduction.
edit Modifier cette traduction
warning Cette phrase n'est pas fiable.
content_copy Copier la phrase info Aller sur la page de la phrase
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Traductions de traductions
Délier cette traduction link En faire une traduction directe chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} La phrase existante n° {{::translation.id}} a été ajoutée comme traduction.
edit Modifier cette traduction
warning Cette phrase n'est pas fiable.
content_copy Copier la phrase info Aller sur la page de la phrase
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
{{vm.expandableIcon}} {{vm.sentence.expandLabel}} Moins de traductions

Commentaires

Il n'y a pas de commentaires pour l'instant.

Métadonnées

close

Texte de la phrase

License : CC BY 2.0 FR

Enregistrement sonore

par {{audio.author}}

Licence : {{vm.getLicenseName(audio.license)}} {{vm.getLicenseName(audio.license)}}

Historique

Cette phrase est originale et n'est pas issue d'une traduction.

I miss my cat.

ajoutée par Spamster, le 13 novembre 2012

liée par sacredceltic, le 13 novembre 2012

liée par sacredceltic, le 13 novembre 2012

liée par un membre inconnu, le 15 novembre 2012

liée par katidino, le 13 décembre 2013

liée par Silja, le 12 avril 2014

liée par Silja, le 26 avril 2014

liée par danepo, le 11 janvier 2015

liée par danepo, le 11 janvier 2015

liée par maydoo, le 5 avril 2015

liée par AlanF_US, le 23 juillet 2015

liée par Francisco_M, le 15 octobre 2015

liée par hubin, le 14 mai 2016

liée par hubin, le 14 mai 2016

liée par Guybrush88, le 23 mai 2016

liée par Guybrush88, le 23 mai 2016

liée par Gulo_Luscus, le 27 août 2016

liée par Annika, le 28 juillet 2017

liée par shekitten, le 18 juin 2018

liée par H_Liliom, le 21 juillet 2018

liée par Yorwba, le 3 novembre 2018

liée par Eunhee, le 5 décembre 2019

liée par jegaevi, le 21 janvier 2021

liée par MarijnKp, le 6 février 2021

liée par HAGNi, le 26 septembre 2023