menu
Tatoeba
language
S'inscrire Se connecter
language Français
menu
Tatoeba

chevron_right S'inscrire

chevron_right Se connecter

Parcourir

chevron_right Montrer une phrase au hasard

chevron_right Parcourir par langue

chevron_right Parcourir par liste

chevron_right Parcourir par étiquette

chevron_right Parcourir les enregistrements sonores

Communauté

chevron_right Mur

chevron_right Liste de tous les membres

chevron_right Langues des membres

chevron_right Langues natales des membres

search
clear
swap_horiz
search

Phrase numéro 2535619

info_outline Métadonnées
warning
Votre phrase n'a pas été insérée car la suivante existe déjà.
Phrase n° {{vm.sentence.id}} — appartient à {{vm.sentence.user.username}} Phrase #{{vm.sentence.id}}
{{vm.sentence.furigana.info_message}} {{vm.sentence.text}}
star Cette phrase appartient à un locuteur natif.
warning Cette phrase n'est pas fiable.
content_copy Copier la phrase info Aller sur la page de la phrase
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Traductions
Délier cette traduction link En faire une traduction directe chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} La phrase existante n° {{::translation.id}} a été ajoutée comme traduction.
edit Modifier cette traduction
warning Cette phrase n'est pas fiable.
content_copy Copier la phrase info Aller sur la page de la phrase
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Traductions de traductions
Délier cette traduction link En faire une traduction directe chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} La phrase existante n° {{::translation.id}} a été ajoutée comme traduction.
edit Modifier cette traduction
warning Cette phrase n'est pas fiable.
content_copy Copier la phrase info Aller sur la page de la phrase
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
{{vm.expandableIcon}} {{vm.sentence.expandLabel}} Moins de traductions

Commentaires

tommy_san tommy_san 30 juin 2013 30 juin 2013 à 15:13:46 UTC link Permalien

投稿する前にこのガイドラインの全文をお読みください。

9. Do not annotate sentences
http://blog.tatoeba.org/2010/02...eba.html#rule9

OrangeTart OrangeTart 30 juin 2013 30 juin 2013 à 15:19:33 UTC link Permalien

Thank you tommy_san.

A simple translation but unlikely to be used conversationally as it is a little brunt:
彼女は私に会議の中止を提案した。 

A more natual sounding translation: 彼女は私に会議を中止してはどうかと提案した。

tommy_san tommy_san 30 juin 2013 30 juin 2013 à 15:22:22 UTC link Permalien

> 彼女は私に会議を中止してはどうかと提案した。
それも代替訳として投稿されればいいでしょう。
どちらも conversational というより書き言葉ですけどね。

tommy_san tommy_san 30 juin 2013 30 juin 2013 à 15:29:13 UTC link Permalien

http://tatoeba.org/jpn/sentences/show/89515
こちらは明らかにおかしな文です(よね?)ので、これをアドプトして、「彼女は私に会議を中止してはどうかと提案した」に変更なさるといいかと思います。

bunbuku bunbuku 1 juillet 2013 1 juillet 2013 à 02:35:07 UTC link Permalien

@OrangeTart
文の最後がピリオドになっています。

OrangeTart OrangeTart 1 juillet 2013 1 juillet 2013 à 15:41:29 UTC link Permalien

@bunbuku
ご指摘ありがとうございました。
一つ直したら、ひとつ間違える。今度は問題ないといいんですけど・・・。

Métadonnées

close

Texte de la phrase

License : CC BY 2.0 FR

Historique

Cette phrase a été initialement ajoutée en tant que traduction de la phrase n° 314198She suggested to me that I call off the meeting..

彼女は私に会議の中止を提案した。

ajoutée par OrangeTart, le 30 juin 2013

彼女は私に会議の中止を提案した。 More natual sounding translation would be 彼女は私に会議を中止してはどうかと提案した。

modifiée par OrangeTart, le 30 juin 2013

彼女は私に会議の中止を提案した。 A more natual sounding translation would be: 彼女は私に会議を中止してはどうかと提案した。

modifiée par OrangeTart, le 30 juin 2013

彼女は私に会議の中止を提案した.

modifiée par OrangeTart, le 30 juin 2013

liée par CK, le 1 juillet 2013

彼女は私に会議の中止を提案した。

modifiée par OrangeTart, le 1 juillet 2013

彼女は私に会議の中止を提案した。

modifiée par OrangeTart, le 1 juillet 2013