menu
Tatoeba
language
S'inscrire Se connecter
language Français
menu
Tatoeba

chevron_right S'inscrire

chevron_right Se connecter

Parcourir

chevron_right Montrer une phrase au hasard

chevron_right Parcourir par langue

chevron_right Parcourir par liste

chevron_right Parcourir par étiquette

chevron_right Parcourir les enregistrements sonores

Communauté

chevron_right Mur

chevron_right Liste de tous les membres

chevron_right Langues des membres

chevron_right Langues natales des membres

search
clear
swap_horiz
search

Phrase numéro 51899

info_outline Métadonnées
warning
Votre phrase n'a pas été insérée car la suivante existe déjà.
Phrase n° {{vm.sentence.id}} — appartient à {{vm.sentence.user.username}} Phrase #{{vm.sentence.id}}
{{vm.sentence.furigana.info_message}} {{vm.sentence.text}}
star Cette phrase appartient à un locuteur natif.
warning Cette phrase n'est pas fiable.
content_copy Copier la phrase info Aller sur la page de la phrase
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Traductions
Délier cette traduction link En faire une traduction directe chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} La phrase existante n° {{::translation.id}} a été ajoutée comme traduction.
edit Modifier cette traduction
warning Cette phrase n'est pas fiable.
content_copy Copier la phrase info Aller sur la page de la phrase
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Traductions de traductions
Délier cette traduction link En faire une traduction directe chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} La phrase existante n° {{::translation.id}} a été ajoutée comme traduction.
edit Modifier cette traduction
warning Cette phrase n'est pas fiable.
content_copy Copier la phrase info Aller sur la page de la phrase
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
{{vm.expandableIcon}} {{vm.sentence.expandLabel}} Moins de traductions

Commentaires

Il n'y a pas de commentaires pour l'instant.

Métadonnées

close

Texte de la phrase

License : CC BY 2.0 FR

Enregistrement sonore

par {{audio.author}}

Licence : {{vm.getLicenseName(audio.license)}} {{vm.getLicenseName(audio.license)}}

Historique

Nous ne pouvons pas déterminer si cette phrase est à l'origine issue d'une traduction ou non.

liée par un membre inconnu, date inconnue

liée par un membre inconnu, date inconnue

I already told you.

ajoutée par un membre inconnu, date inconnue

liée par ChickenKiev, le 14 septembre 2010

liée par Guybrush88, le 26 juin 2011

liée par Guybrush88, le 26 juin 2011

liée par Guybrush88, le 26 juin 2011

liée par zipangu, le 26 juin 2011

liée par Scriptor, le 29 octobre 2011

liée par duran, le 27 novembre 2012

liée par herrsilen, le 12 décembre 2012

liée par Uyezjen, le 30 juin 2013

liée par Uyezjen, le 30 juin 2013

liée par brandini, le 25 octobre 2013

liée par Lars224, le 27 janvier 2014

déliée par Horus, le 20 janvier 2015

liée par Horus, le 20 janvier 2015

liée par AlanF_US, le 20 mars 2015

liée par Lepotdeterre, le 7 juillet 2015

liée par bill, le 4 juillet 2016

liée par marafon, le 7 novembre 2016

liée par marafon, le 7 novembre 2016

liée par carlosalberto, le 16 septembre 2017

liée par carlosalberto, le 16 septembre 2017

liée par carlosalberto, le 17 septembre 2017

liée par carlosalberto, le 17 septembre 2017

liée par raggione, le 17 septembre 2017

liée par raggione, le 17 septembre 2017

liée par raggione, le 17 septembre 2017

liée par raggione, le 17 septembre 2017

déliée par carlosalberto, le 17 septembre 2017

déliée par carlosalberto, le 17 septembre 2017

liée par felvideki, le 9 janvier 2019

liée par Johannes_S, le 29 janvier 2021

liée par carlosalberto, le 18 juin 2021