menu
Tatoeba
language
Registruoti Prisijungti
language Lietuvių
menu
Tatoeba

chevron_right Registruoti

chevron_right Prisijungti

Browse

chevron_right Show random sentence

chevron_right Browse by language

chevron_right Browse by list

chevron_right Browse by tag

chevron_right Browse audio

Community

chevron_right Wall

chevron_right List of all members

chevron_right Languages of members

chevron_right Native speakers

search
clear
swap_horiz
search

Sentence #730348

info_outline Metadata
warning
Your sentence was not added because the following already exists.
Sakinys Nr. #{{vm.sentence.id}} priklauso naudotojui {{vm.sentence.user.username}} Sentence #{{vm.sentence.id}}
{{vm.sentence.furigana.info_message}} {{vm.sentence.text}}
star This sentence belongs to a native speaker.
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copy sentence info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Translations
Unlink this translation link Make into direct translation chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Existing sentence #{{::translation.id}} has been added as a translation.
edit Edit this translation
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copy sentence info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Translations of translations
Unlink this translation link Make into direct translation chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Existing sentence #{{::translation.id}} has been added as a translation.
edit Edit this translation
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copy sentence info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
{{vm.expandableIcon}} {{vm.sentence.expandLabel}} Fewer translations

Comments

MUIRIEL MUIRIEL 2011 m. sausio 28 d. 2011 m. sausio 28 d. 14:18:49 UTC flag Report link Permalink

*critique

Metadata

close

Sentence text

License: CC BY 2.0 FR

Logs

This sentence was initially added as a translation of sentence #270621Don't speak ill of him in public..

Ne le critiques pas en public.

pridėjo naudotojas U2FS, 2011 m. sausio 27 d.

sujungė naudotojas U2FS, 2011 m. sausio 27 d.

Ne le critiques pas publiquement.

redagavo naudotojas U2FS, 2011 m. sausio 27 d.

Ne le critiques pas en public.

redagavo naudotojas U2FS, 2011 m. sausio 27 d.

sujungė naudotojas MUIRIEL, 2011 m. sausio 28 d.

Ne le critique pas en public.

redagavo naudotojas U2FS, 2011 m. sausio 28 d.

sujungė naudotojas GrizaLeono, 2011 m. liepos 30 d.

sujungė naudotojas al_ex_an_der, 2012 m. birželio 19 d.

sujungė naudotojas Aiji, 2016 m. rugsėjo 1 d.

sujungė naudotojas samir_t, 2018 m. spalio 28 d.

sujungė naudotojas TWB, 2022 m. birželio 20 d.

sujungė naudotojas marafon, 2024 m. sausio 10 d.