menu
Tatoeba
language
S'inscrire Se connecter
language Français
menu
Tatoeba

chevron_right S'inscrire

chevron_right Se connecter

Parcourir

chevron_right Montrer une phrase au hasard

chevron_right Parcourir par langue

chevron_right Parcourir par liste

chevron_right Parcourir par étiquette

chevron_right Parcourir les enregistrements sonores

Communauté

chevron_right Mur

chevron_right Liste de tous les membres

chevron_right Langues des membres

chevron_right Langues natales des membres

search
clear
swap_horiz
search

Phrase numéro 757349

info_outline Métadonnées
warning
Votre phrase n'a pas été insérée car la suivante existe déjà.
Phrase n° {{vm.sentence.id}} — appartient à {{vm.sentence.user.username}} Phrase #{{vm.sentence.id}}
{{vm.sentence.furigana.info_message}} {{vm.sentence.text}}
star Cette phrase appartient à un locuteur natif.
warning Cette phrase n'est pas fiable.
content_copy Copier la phrase info Aller sur la page de la phrase
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Traductions
Délier cette traduction link En faire une traduction directe chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} La phrase existante n° {{::translation.id}} a été ajoutée comme traduction.
edit Modifier cette traduction
warning Cette phrase n'est pas fiable.
content_copy Copier la phrase info Aller sur la page de la phrase
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Traductions de traductions
Délier cette traduction link En faire une traduction directe chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} La phrase existante n° {{::translation.id}} a été ajoutée comme traduction.
edit Modifier cette traduction
warning Cette phrase n'est pas fiable.
content_copy Copier la phrase info Aller sur la page de la phrase
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
{{vm.expandableIcon}} {{vm.sentence.expandLabel}} Moins de traductions

Commentaires

Horus Horus 24 mai 2016 24 mai 2016 à 17:30:29 UTC flag Signaler link Permalien

Duplicates of this sentence have been deleted:
x #5162753


# --------------------------------------------------------------------------------
# This comment was copied from #3922820 when duplicate sentences were merged.
# --------------------------------------------------------------------------------

maaster maaster 2 janvier 2024 2 janvier 2024 à 02:55:05 UTC flag Signaler link Permalien

CHANGE pls:

Egyet értek veled. —> Egyetértek veled.


# --------------------------------------------------------------------------------
# This comment was copied from #3922820 when duplicate sentences were merged.
# --------------------------------------------------------------------------------

maaster maaster 18 octobre 2024 18 octobre 2024 à 17:47:08 UTC flag Signaler link Permalien

Javítva.


# --------------------------------------------------------------------------------
# This comment was copied from #3922820 when duplicate sentences were merged.
# --------------------------------------------------------------------------------

Horus Horus 18 octobre 2024 18 octobre 2024 à 18:02:05 UTC flag Signaler link Permalien

Duplicates of this sentence have been deleted:
x #3922820

Métadonnées

close

Listes

Texte de la phrase

License : CC BY 2.0 FR

Historique

Cette phrase a été initialement ajoutée en tant que traduction de la phrase n° 757345君と同意してる。.

Egyetértek veled.

ajoutée par szaby78, le 16 février 2011

liée par szaby78, le 16 février 2011

Egyetértek veled.

ajoutée par Aleksandro40, le 13 mars 2013

liée par mraz, le 10 février 2015

liée par mraz, le 10 février 2015

liée par maaster, le 2 février 2021

liée par maaster, le 3 mars 2022

liée par Cabo, le 23 août 2023

liée par Horus, le 18 octobre 2024