menu
Tatoeba
language
S'inscrire Se connecter
language Français
menu
Tatoeba

chevron_right S'inscrire

chevron_right Se connecter

Parcourir

chevron_right Montrer une phrase au hasard

chevron_right Parcourir par langue

chevron_right Parcourir par liste

chevron_right Parcourir par étiquette

chevron_right Parcourir les enregistrements sonores

Communauté

chevron_right Mur

chevron_right Liste de tous les membres

chevron_right Langues des membres

chevron_right Langues natales des membres

search
clear
swap_horiz
search
warning

Tatoeba sera temporairement arrêté pour une maintenance à 04:00 UTC, c'est-à-dire dans 23 heures. La durée de la maintenance est estimée à 1 heure maximum.

Fermer

Phrase numéro 769039

info_outline Métadonnées
warning
Votre phrase n'a pas été insérée car la suivante existe déjà.
Phrase n° {{vm.sentence.id}} — appartient à {{vm.sentence.user.username}} Phrase #{{vm.sentence.id}}
{{vm.sentence.furigana.info_message}} {{vm.sentence.text}}
star Cette phrase appartient à un locuteur natif.
warning Cette phrase n'est pas fiable.
content_copy Copier la phrase info Aller sur la page de la phrase
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Traductions
Délier cette traduction link En faire une traduction directe chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} La phrase existante n° {{::translation.id}} a été ajoutée comme traduction.
edit Modifier cette traduction
warning Cette phrase n'est pas fiable.
content_copy Copier la phrase info Aller sur la page de la phrase
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Traductions de traductions
Délier cette traduction link En faire une traduction directe chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} La phrase existante n° {{::translation.id}} a été ajoutée comme traduction.
edit Modifier cette traduction
warning Cette phrase n'est pas fiable.
content_copy Copier la phrase info Aller sur la page de la phrase
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
{{vm.expandableIcon}} {{vm.sentence.expandLabel}} Moins de traductions

Commentaires

raggione raggione 5 août 2016 5 août 2016 à 13:05:20 UTC link Permalien

Mein Lateinunterricht ist zwar schon lange her, aber sollte es vielleicht so lauten: ... vivere in pace. ?


# --------------------------------------------------------------------------------
# This comment was copied from #5318855 when duplicate sentences were merged.
# --------------------------------------------------------------------------------

Esperantostern Esperantostern 6 août 2016 6 août 2016 à 05:53:15 UTC link Permalien

Da sieht man mal wieder, wie die Zeit vergeht ☺.


# --------------------------------------------------------------------------------
# This comment was copied from #5318855 when duplicate sentences were merged.
# --------------------------------------------------------------------------------

Pfirsichbaeumchen Pfirsichbaeumchen 6 août 2016 6 août 2016 à 05:58:35 UTC link Permalien

Das „tu“ ist doch eigentlich eher unüblich, oder?

Audi, vide, tace, si vis vivere in pace.


# --------------------------------------------------------------------------------
# This comment was copied from #5318855 when duplicate sentences were merged.
# --------------------------------------------------------------------------------

Horus Horus 6 août 2016 6 août 2016 à 06:20:06 UTC link Permalien

Duplicates of this sentence have been deleted:
x #5318855

Métadonnées

close

Texte de la phrase

License : CC BY 2.0 FR

Historique

Cette phrase est originale et n'est pas issue d'une traduction.

Audi, vide, tace, si vis vivere in pace.

ajoutée par Manfredo, le 25 février 2011