menu
Tatoeba
language
Tomar bibe Têkeve
language Kurdî
menu
Tatoeba

chevron_right Tomar bibe

chevron_right Têkeve

Lê bigere

chevron_right Show random sentence

chevron_right Li gorî zimên bigere

chevron_right Li gorî lîsteyê

chevron_right Lî gor etîketê

chevron_right Li dengan bigere

Civak

chevron_right Dîwar

chevron_right Lîsteya hemû endaman

chevron_right Zimanên endaman

chevron_right Zimanên dayikê

search
clear
swap_horiz
search
Babelball {{ icon }} keyboard_arrow_right

Profîl

keyboard_arrow_right

Hevok

keyboard_arrow_right

Peyv

keyboard_arrow_right

Nirxandin

keyboard_arrow_right

Lîste

keyboard_arrow_right

Favorî

keyboard_arrow_right

Şîrove

keyboard_arrow_right

Şîroveyên li ser hevokên Babelball

keyboard_arrow_right

Peyamên dîwêr

keyboard_arrow_right

Tomargeh

keyboard_arrow_right

Deng

keyboard_arrow_right

Transkripsiyon

translate

Hevokên Babelball wergerîne

email

Têkilî bi Babelball re dayine

Amar

Şîroveyên hatine şandin
409
Sentences owned
3.101
Tomarên dengan
0
Hevokan tevlî favoriyan bûne
34
Beşdarî
13.800
Çalakiyên dawîn nîşan bide

Sazkarî

  • Danezanên epeyamê ÇALAK e.
  • Access to this profile is PUBLIC. All the information can be seen by everyone.
Babelball

Babelball

Dema beşdarbûnê
2025 avrêlê 8
beşdar
Nav
kisa Papesike
Welat
Dewletên Yekbûyî yên Amerîkayê
Rojbûn
di Avrêl 11 de
Contents:

1 - About Me
2 - Translation Projects
3 - Other Things
___________________________________________________________________________________

About Me:

Hi! I'm Babel or kisa Papesike. You can choose either moniker to use, it doesn't matter to me.

My pronouns, in English, are he/him or they/them (employing "themself"). If you wish to refer to me in another language, feel free to use either set's respective translation in said language.

I apologize for my effective bilingualism when making comments on sentences, especially when I myself cannot understand the language of the sentence I'm commenting on.

Please notify me if you are to edit my sentences, even if the edit is small and/or inconsequential. I want to be able to complete the edit by myself to save you the trouble or explain my reasoning. Furthermore, it's bad practice to edit a sentence of an active user without stating the issue to the user and waiting for at least two weeks to make your edit if they have not already done so.

If one of my Toki Pona sentences seems a little iffy to you, or it contains a blatant grammatical error that others missed, I implore that you ask for my reasoning on the off chance that I had a lapse in my better judgement whilst writing it.

Translations I publish do not necessarily align with my views, but my original sentences will, with the caveat that they will not usually reflect my actual life, but often others I know.

sina kokosila la mi ike pilin ala a tawa sina. kin mi kepeken ala nimi "kokosila" lon lon.

mi kepeken nasin nanpa pona lon sitelen mi. sina sona ala e ona la o lukin e ni: https://tok.wikipedia.org/wiki/nasin_nanpa_pona.
___________________________________________________________________________________

Translation Projects:

Here are some search queries:
English sentences without Toki Pona translations: https://tatoeba.org/en/sentence...ord_count_min=
Toki Pona sentences without English translations: https://tatoeba.org/en/sentence...ord_count_min=

Here are some sentences that I've written that I would enjoy having translated:
"Happy Saint Hildegard's Day!" (This one especially into any conlang.)
https://tatoeba.org/en/sentences/show/13600337
"Does this need a disclaimer?"
https://tatoeba.org/en/sentences/show/13607522
"I enjoy listening to vocaloid music."
https://tatoeba.org/en/sentences/show/13614571
"Try not to forget punctuation next time."
https://tatoeba.org/en/sentences/show/13616112
___________________________________________________________________________________

Other Things:

An interesting statistic about my sentences:
Approximately 71% of my sentences are in Toki Pona, 26% in English, and 3% in German, as of January 27, 2026, at 9:30 AM EDT.

Character Bank:


Here's a cool photo:
https://ibb.co/hT8BHHQ

This was last updated on the 27th of January, 2026.

Ziman

Ti ziman nehat tevlîkirin.

TIP: Encourage this user to indicate the languages he or she knows.

{{lang.name}}

{{lang.details}}