menu
Tatoeba
language
Registrearje Oanmelde
language Frysk
menu
Tatoeba

chevron_right Registrearje

chevron_right Oanmelde

Blêdzje

chevron_right Show random sentence

chevron_right Blêdzje op taal

chevron_right Blêdzje op list

chevron_right Blêdzje op label

chevron_right Blêdzje op audio

Mienskip

chevron_right Muorre

chevron_right List mei alle leden

chevron_right Taal fan leden

chevron_right Sprekkers memmetaal

search
clear
swap_horiz
search

Sin #2240388

info_outline Metadata
warning
Your sentence was not added because the following already exists.
Sin #{{vm.sentence.id}} - heart ta oan {{vm.sentence.user.username}} Sin #{{vm.sentence.id}}
{{vm.sentence.furigana.info_message}} {{vm.sentence.text}}
star This sentence belongs to a native speaker.
warning This sentence is not reliable.
content_copy Sin kopiearje info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Oersettingen
Unlink this translation link Make into direct translation chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Existing sentence #{{::translation.id}} has been added as a translation.
edit Bewurkje dizze oersetting
warning This sentence is not reliable.
content_copy Sin kopiearje info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Translations of translations
Unlink this translation link Make into direct translation chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Existing sentence #{{::translation.id}} has been added as a translation.
edit Bewurkje dizze oersetting
warning This sentence is not reliable.
content_copy Sin kopiearje info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
{{vm.expandableIcon}} {{vm.sentence.expandLabel}} Minder oersettingen

Opmerkings

al_ex_an_der al_ex_an_der 21 Febrewaris 2013 21 Febrewaris 2013 om 05:19:29 UTC link Permalink

Mi kredas, ke

"ŝi supektis, ke mi ŝtelrigardas"

"ŝi dubis ..." signifas la malon: ŝi supozis, ke mi ne ŝtelrigardas

Blanka_Meduzo Blanka_Meduzo 21 Febrewaris 2013 21 Febrewaris 2013 om 05:27:23 UTC link Permalink

Dankon.
Mi komprenas kaj rememoras la vorton. En la japana "dubi" kaj "suspekti" estas sama vorto "utagau".

Metadata

close

Listen

Sentence text

License: CC BY 2.0 FR

Lochboek

This sentence was initially added as a translation of sentence #209354その女の先生は私がカンニングをしていると思って、私から目を放さなかった。.

La instruistino fiksis siajn rigardojn al mi, ĉar ŝi dubis ke mi ŝtelrigardas en la ekzameno.

tafoege troch Blanka_Meduzo, 21 Febrewaris 2013

La instruistino fiksis siajn rigardojn al mi, ĉar ŝi suspektis ke mi ŝtelrigardas en la ekzameno.

bewurke troch Blanka_Meduzo, 21 Febrewaris 2013

La instruistino fiksis siajn rigardojn al mi, ĉar ŝi suspektis, ke mi ŝtelrigardas en la ekzameno.

bewurke troch Blanka_Meduzo, 21 Febrewaris 2013