In tegenstelling tot 'eerste minister' wordt 'premier' ook vaak gebruikt in Hollands Nederlands. Dus je zou hier de 'Dutch - Belgium'-tag weg kunnen halen.
'Minister-president' is de officiële titel, maar 'premier' wordt ook vaak gebruikt als synoniem. Waarschijnlijk omdat het korter is. Zeker in als de titel voor een naam staat, heeft 'premier' de voorkeur in Nederland. ('premier Rutte' wordt dus veel meer gezegd dan 'minister-president Rutte')
Om het af te sluiten met een bron, in het onderstaande artikel van de Nederlandse Omroep wordt 'premier' zes keer keer genoemd, waarvan 1 keer als 'premier Rutte' en 5 keer als 'de premier'.
http://nos.nl/artikel/2087240-r...ts-geheim.html
In dit andere recente artikel is hetzelfde het geval, 1 keer 'premier Rutte' en 2 keer 'de premier'.
http://nos.nl/artikel/2086103-j...ts-dinner.html
De term 'minister-president' komt in beide artikelen niet voor. Hetzelfde geldt voor enkele andere recente artikelen over Rutte.
Hartelijk dank voor de informatie!
Balizoù
Gwelet an holl valizoùListennoù
Testenn ar frazenn
Lisañs: CC BY 2.0 FRRoll-istor
Ar frazenn-mañ a zo bet ouzhpennet er penn-kentañ evel bezañ un droidigezh eus ar frazenn #266148
ouzhpennet gant PaulP, 10 Gouere 2014
liammet gant PaulP, 10 Gouere 2014
liammet gant PaulP, 10 Gouere 2014
liammet gant PaulP, 10 Gouere 2014
liammet gant PaulP, 10 Gouere 2014
liammet gant Horus, 20 Genver 2015
liammet gant Horus, 20 Genver 2015
liammet gant PaulP, 22 Cʼhwevrer 2016
liammet gant GrizaLeono, 21 Mae 2016
liammet gant raggione, 31 Eost 2018
liammet gant fekundulo, 11 Gwengolo 2019