menu
Tatoeba
language
S'inscriure Connexion
language Occitan
menu
Tatoeba

chevron_right S'inscriure

chevron_right Connexion

Percórrer

chevron_right Afichar la frasa aleatòria

chevron_right Percórrer per lenga

chevron_right Percórrer per lista

chevron_right Percórrer per etiqueta

chevron_right Percórrer los enregistraments àudio

Community

chevron_right Paret

chevron_right Lista de totes los membres

chevron_right Languages of members

chevron_right Native speakers

search
clear
swap_horiz
search

Frasa nº24579

info_outline Metadata
warning
Your sentence was not added because the following already exists.
Sentence #{{vm.sentence.id}} — belongs to {{vm.sentence.user.username}} Sentence #{{vm.sentence.id}}
{{vm.sentence.furigana.info_message}} {{vm.sentence.text}}
star This sentence belongs to a native speaker.
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copiar la frasa info Anar a la pagina de la frasa
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Translations
Unlink this translation link Make into direct translation chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Existing sentence #{{::translation.id}} has been added as a translation.
edit Edit this translation
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copiar la frasa info Anar a la pagina de la frasa
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Translations of translations
Unlink this translation link Make into direct translation chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Existing sentence #{{::translation.id}} has been added as a translation.
edit Edit this translation
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copiar la frasa info Anar a la pagina de la frasa
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
{{vm.expandableIcon}} {{vm.sentence.expandLabel}} Fewer translations

Comentaris

There are no comments for now.

Metadata

close

Sentence text

License: CC BY 2.0 FR

Audio

by {{audio.author}}

License: {{vm.getLicenseName(audio.license)}} {{vm.getLicenseName(audio.license)}}

Jornals

We cannot determine yet whether this sentence was initially derived from translation or not.

What time do you get up? [M]

added by an unknown member, data desconeguda

#187442

linked by an unknown member, data desconeguda

What time do you get up?

edited by CK, June 25, 2010

linked by saeb, July 6, 2010

linked by Dejo, November 13, 2010

linked by Shishir, February 7, 2011

linked by martinod, March 25, 2011

linked by Vulgaris, April 21, 2011

linked by duran, December 3, 2011

linked by marcelostockle, June 30, 2012

linked by Pfirsichbaeumchen, September 20, 2013

linked by Gulo_Luscus, September 23, 2013

linked by Gulo_Luscus, September 23, 2013

linked by nueby, August 28, 2014

linked by Guybrush88, October 29, 2014

#3589967

linked by Guybrush88, October 29, 2014

linked by Guybrush88, October 29, 2014

linked by mraz, October 29, 2014

#3589967

unlinked by Horus, January 20, 2015

linked by Horus, January 20, 2015

linked by Silja, July 19, 2015

linked by Silja, July 19, 2015

linked by Bilmanda, July 24, 2015

linked by bandeirante, November 2, 2015

linked by driini, January 22, 2019

linked by sundown, July 1, 2020

linked by bunbuku, September 12, 2021

linked by Johannes_S, September 12, 2021