menu
Tatoeba
language
Registrearje Oanmelde
language Frysk
menu
Tatoeba

chevron_right Registrearje

chevron_right Oanmelde

Blêdzje

chevron_right Show random sentence

chevron_right Blêdzje op taal

chevron_right Blêdzje op list

chevron_right Blêdzje op label

chevron_right Blêdzje op audio

Mienskip

chevron_right Muorre

chevron_right List mei alle leden

chevron_right Taal fan leden

chevron_right Sprekkers memmetaal

search
clear
swap_horiz
search

Sin #1753640

info_outline Metadata
warning
Your sentence was not added because the following already exists.
Sin #{{vm.sentence.id}} - heart ta oan {{vm.sentence.user.username}} Sin #{{vm.sentence.id}}
{{vm.sentence.furigana.info_message}} {{vm.sentence.text}}
star This sentence belongs to a native speaker.
warning This sentence is not reliable.
content_copy Sin kopiearje info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Oersettingen
Unlink this translation link Make into direct translation chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Existing sentence #{{::translation.id}} has been added as a translation.
edit Bewurkje dizze oersetting
warning This sentence is not reliable.
content_copy Sin kopiearje info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Translations of translations
Unlink this translation link Make into direct translation chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Existing sentence #{{::translation.id}} has been added as a translation.
edit Bewurkje dizze oersetting
warning This sentence is not reliable.
content_copy Sin kopiearje info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
{{vm.expandableIcon}} {{vm.sentence.expandLabel}} Minder oersettingen

Opmerkings

al_ex_an_der al_ex_an_der 4 Septimber 2012 4 Septimber 2012 om 09:28:13 UTC flag Report link Permalink

> garantii (duobla i )
> garantii al vi
Laŭ PIV
garantii por aŭ pri io al iu.
En la korpuso Tekstaro de Esperanto troveblas ankaŭ
garantii ion al iu
(sed ne garantii ion iun)

Aldone mi deziras proponi la pli kutiman "aspektas kiel" anstataŭ "ŝajnas kiel" (En tekstaro oni trovas 149 respektive 6 ekzemplojn).

Metadata

close

Listen

Sentence text

License: CC BY 2.0 FR

Lochboek

This sentence was initially added as a translation of sentence #1134208They looked and tasted like shrimps, but I can assure you those were not real shrimps..

Ili ŝajnis kaj gustis kiel salikokoj, sed mi povas garanti vin, ke tiuj ne estis veraj salikokoj.

tafoege troch marcelostockle, 5 Augustus 2012

Ili ŝajnis kaj gustis kiel salikokoj, sed mi povas garantii vin, ke tiuj ne estis veraj salikokoj.

bewurke troch marcelostockle, 4 Septimber 2012

Ili aspektis kaj gustis kiel salikokoj, sed mi povas garantii vin, ke tiuj ne estis veraj salikokoj.

bewurke troch marcelostockle, 4 Septimber 2012