menu
Tatoeba
language
Înregistrare Autentificare
language Română
menu
Tatoeba

chevron_right Înregistrare

chevron_right Autentificare

Navigați

chevron_right Afișați o propoziție aleatorie

chevron_right Navigați după limbă

chevron_right Navigați după liste

chevron_right Navigați după etichete

chevron_right Navigați după conținut audio

Comunitate

chevron_right Perete

chevron_right Listă cu toți membrii

chevron_right Limbi vorbite de membri

chevron_right Vorbitori nativi

search
clear
swap_horiz
search

Propoziția #338749

info_outline Metadata
warning
Propoziția dumnevoastră nu a fost adăugată deoarece există deja.
Propoziția #{{vm.sentence.id}} — îi aparține lui {{vm.sentence.user.username}} Propoziția #{{vm.sentence.id}}
{{vm.sentence.furigana.info_message}} {{vm.sentence.text}}
star Această propoziție aparține unui vorbitor nativ.
warning Această propoziție nu este ok.
content_copy Copiați propoziția info Accesați pagina propoziției
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Traduceri
Întrerupeți legătura acestei traduceri link Listați-o ca traducere directă chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Propoziția existentă #{{::translation.id}} a fost adăugată ca traducere.
edit Editați această traducere
warning Această propoziție nu este ok.
content_copy Copiați propoziția info Accesați pagina propoziției
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Traduceri ale traducerilor
Întrerupeți legătura acestei traduceri link Listați-o ca traducere directă chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Propoziția existentă #{{::translation.id}} a fost adăugată ca traducere.
edit Editați această traducere
warning Această propoziție nu este ok.
content_copy Copiați propoziția info Accesați pagina propoziției
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
{{vm.expandableIcon}} {{vm.sentence.expandLabel}} Mai puține traduceri

Comentarii

TRANG TRANG 26 mai 2010 26 mai 2010, 20:50:29 UTC flag Report link Link permanent

I don't think it was added to the list intentionally. There's no reason it should be deleted. You can remove it from the list.

blay_paul blay_paul 26 mai 2010 26 mai 2010, 20:51:56 UTC flag Report link Link permanent

Will do.

c1wang c1wang 2 februarie 2012 2 februarie 2012, 18:37:19 UTC flag Report link Link permanent

"se rappeler" (no "de")

"se souvenir de"

Metadata

close

Sentence text

License: CC BY 2.0 FR

Jurnale

Această propoziție a fost inițial adăugată ca traducere a propoziției #250327Do you remember me?.

legătură realizată de către Sprachprofi, 5 decembrie 2009

Tu te rappelles de moi?

adăugată de către Sprachprofi, 5 decembrie 2009

legătură realizată de către Dorenda, 13 aprilie 2010

legătură realizată de către autuno, 28 septembrie 2010

legătură realizată de către Shishir, 4 iunie 2011

legătură realizată de către marafon, 17 decembrie 2012

legătură realizată de către PaulP, 29 august 2015

legătură realizată de către marafon, 24 februarie 2016

legătură realizată de către Aiji, 26 octombrie 2016

legătură realizată de către deniko, 17 octombrie 2017

legătură realizată de către samir_t, 11 noiembrie 2019

legătură realizată de către Pandaa, 29 ianuarie 2020

legătură realizată de către TWB, 15 iunie 2022

legătură realizată de către QuentiBc, 20 ianuarie 2024