menu
Татоэба
language
Теркәлергә Авторлашу
language Татар
menu
Татоэба

chevron_right Теркәлергә

chevron_right Авторлашу

Карау

chevron_right Очраклы җөмләне күрсәтергә

chevron_right Тел буенча карау

chevron_right Исемлек буенча карау

chevron_right Тег буенча карау

chevron_right Аудионы карау

Җәмгыять

chevron_right Дивар

chevron_right Барлык катнашучылар исемлеге

chevron_right Катнашучылар телләре

chevron_right Тел йөртүчеләр

search
clear
swap_horiz
search

Җөмлә #3835984

info_outline Мета мәгълүматлар
warning
Сезнең тәкъдим өстәлмәде, чөнки икенчесе инде бар.
#{{vm.sentence.id}} җөмләсе {{vm.sentence.user.username}} Җөмлә #{{vm.sentence.id}}
{{vm.sentence.furigana.info_message}} {{vm.sentence.text}}
star Бу җөмлә тел йөртүчегә карый.
warning Бу җөмлә ышанычлы түгел.
content_copy Җөмләне күчереп языгыз info Җөмләләр битенә күчү
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Тәрҗемәләр
Бу тәрҗемә белән элемтәне өзегез link Туры тәрҗемә итегез chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Булган җөмлә #{{::translation.id}}тәрҗемә сыйфатында өстәлгән.
edit Бу тәрҗемәне редакцияләгез
warning Бу җөмлә ышанычлы түгел.
content_copy Җөмләне күчереп языгыз info Җөмләләр битенә күчү
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Тәрҗемәләр тәрҗемәләре
Бу тәрҗемә белән элемтәне өзегез link Туры тәрҗемә итегез chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Булган җөмлә #{{::translation.id}}тәрҗемә сыйфатында өстәлгән.
edit Бу тәрҗемәне редакцияләгез
warning Бу җөмлә ышанычлы түгел.
content_copy Җөмләне күчереп языгыз info Җөмләләр битенә күчү
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
{{vm.expandableIcon}} {{vm.sentence.expandLabel}} Азрак тәрҗемәләр

Шәрехләр

carlosalberto carlosalberto 4 февраль, 2015 ел 4 февраль, 2015 ел, 14:31:44 UTC flag Report link Даими сылтама

@piterkeo

percebi que esqueci ==> percebi que tinha esquecido

piterkeo piterkeo 4 февраль, 2015 ел 4 февраль, 2015 ел, 16:12:50 UTC flag Report link Даими сылтама

Não, são significados diferentes.

Eu fui embora e percebi que esqueci a mochila. => A mochila foi esquecida no lugar de onde fui embora e no momento em que fui embora (no "presente" desse momento do passado) a mochila está lá.

Eu fui embora e percebi que tinha esquecido. => A mochila foi esquecida num momento anterior ao que fui embora (no "passado" do passado) e talvez em outro lugar. Por exemplo, no momento em que fui embora e precisaria dar a mochila a eles, eu percebi que a tinha esquecido em casa, então não a tinha para deixar lá.

IsabelleRain IsabelleRain 4 февраль, 2015 ел 4 февраль, 2015 ел, 16:21:50 UTC flag Report link Даими сылтама

É, realmente, pretérito mais-que-perfeito no inglês seria had forgotten ^ ^

Мета мәгълүматлар

close

Исемлек

Җөмлә тексты

Лицензия: CC BY 2.0 FR

Логлар

Бу җөмлә баштан ук җөмләсенең тәрҗемәсе буларак өстәлгән иде.#1396After that, I left, but then I realized that I forgot my backpack at their house.

Depois disso eu fui embora, mas então percebi que esqueci minha mochila na casa deles.

өстәлгән piterkeo, 2 февраль, 2015 ел