
Someone incorrectly changed the following English sentence, so it no longer matched 伊藤さんという方がお会いしたいそうです。
https://tatoeba.org/eng/sentences/show/28312
A Mr. Itoh wants to see you. ==> Mr. Itoh wants to see you.
I unlinked the Japanese from that sentence, and re-submitted the original English sentence.
When we say "a Mr. Itoh," we mean "a man named Mr. Itoh."
Related:
[#1223046] A Mr. Sato came to see you while you were out.
(佐藤さんという方があなたの留守中にお見えになりました。)
[#1223056] A Mr. West called while you were out.
(留守中にウェストという人から電話があったよ。)
タグ
すべてのタグを見る例文
ライセンス: CC BY 2.0 FR更新履歴
この例文は #191152
追加:CK, 2015年6月10日
リンク:CK, 2015年6月10日
リンク:JFMorais, 2015年6月10日
リンク:Myushiro, 2015年6月11日
リンク:Myushiro, 2015年6月11日
リンク:Myushiro, 2015年6月11日
リンク:Myushiro, 2015年6月11日
リンク:vertigo93, 2015年7月4日
リンク:duran, 2015年11月8日
リンク:wolfgangth, 2020年6月20日
リンク:wolfgangth, 2020年6月20日
リンク:wolfgangth, 2020年6月20日
リンク:Pineapple, 2022年1月7日