menu
Tatoeba
language
Tomar bibe Têkeve
language Kurdî
menu
Tatoeba

chevron_right Tomar bibe

chevron_right Têkeve

Lê bigere

chevron_right Show random sentence

chevron_right Li gorî zimên bigere

chevron_right Li gorî lîsteyê

chevron_right Lî gor etîketê

chevron_right Li dengan bigere

Civak

chevron_right Dîwar

chevron_right Lîsteya hemû endaman

chevron_right Zimanên endaman

chevron_right Zimanên dayikê

search
clear
swap_horiz
search

Hejmara hevokê #734552

info_outline Metadata
warning
Your sentence was not added because the following already exists.
Hevoka #{{vm.sentence.id}} — aîdî {{vm.sentence.user.username}} e Hevoka #{{vm.sentence.id}}
{{vm.sentence.furigana.info_message}} {{vm.sentence.text}}
star This sentence belongs to a native speaker.
warning This sentence is not reliable.
content_copy Hevokê kopî bike info Here rûpela hevokê
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Werger
Unlink this translation link Make into direct translation chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Existing sentence #{{::translation.id}} has been added as a translation.
edit Vê wergerê sererast bike
warning This sentence is not reliable.
content_copy Hevokê kopî bike info Here rûpela hevokê
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Wergerên wergeran
Unlink this translation link Make into direct translation chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Existing sentence #{{::translation.id}} has been added as a translation.
edit Vê wergerê sererast bike
warning This sentence is not reliable.
content_copy Hevokê kopî bike info Here rûpela hevokê
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
{{vm.expandableIcon}} {{vm.sentence.expandLabel}} Wergerên kêmtir

Şîrove

PaulP PaulP 2015 rezberê 14 2015 rezberê 14 09:43:59 UTC flag Report link Girêdana mayînde

telkens wanneer ik hem zie

http://www.taaldrop.be/resultaa...D=207&choice=1

martinod martinod 2015 rezberê 14 2015 rezberê 14 15:28:21 UTC flag Report link Girêdana mayînde

Bedankt.

raggione raggione 2016 pûşperê 2 2016 pûşperê 2 09:08:30 UTC flag Report link Girêdana mayînde

Is "altijd" nodig in deze zin, Paul en martinod?

PaulP PaulP 2016 pûşperê 2 2016 pûşperê 2 09:20:55 UTC flag Report link Girêdana mayînde

Hmmm. "altijd" en "telkens" is inderdaad 2 x hetzelfde ;-)

raggione raggione 2016 pûşperê 2 2016 pûşperê 2 09:26:07 UTC flag Report link Girêdana mayînde

En wat maken we nu?

martinod martinod 2016 pûşperê 2 2016 pûşperê 2 10:21:48 UTC flag Report link Girêdana mayînde

Zo goed?

raggione raggione 2016 pûşperê 2 2016 pûşperê 2 10:35:02 UTC flag Report link Girêdana mayînde

Bedankt, martinod. Hoe vind je dat, Paul? Is het goed zo?

PaulP PaulP 2016 pûşperê 2 2016 pûşperê 2 15:24:04 UTC flag Report link Girêdana mayînde

Volgens mij perfect!

Metadata

close

Sentence text

License: CC BY 2.0 FR

Tomargeh

This sentence was initially added as a translation of sentence #734512Li ĉiam diras al mi «Bonan tagon!» kiam ajn mi vidas lin..

Hij zegt altijd "Goeiedag!" telkens ik hem zie.

martinod tevlî kir, di 2011 rêbendanê 31 de

PaulP girêda, di 2015 rezberê 14 de

PaulP girêda, di 2015 rezberê 14 de

Hij zegt altijd "Goeiedag!" telkens als ik hem zie.

martinod sererast kir, di 2015 rezberê 14 de

PaulP girêda, di 2016 adarê 18 de

Telkens als ik hem zie, zegt hij "Goeiedag!".

martinod sererast kir, di 2016 pûşperê 2 de

martinod girêda, di 2016 pûşperê 2 de