menu
Tatoeba
language
S'inscrire Se connecter
language Français
menu
Tatoeba

chevron_right S'inscrire

chevron_right Se connecter

Parcourir

chevron_right Montrer une phrase au hasard

chevron_right Parcourir par langue

chevron_right Parcourir par liste

chevron_right Parcourir par étiquette

chevron_right Parcourir les enregistrements sonores

Communauté

chevron_right Mur

chevron_right Liste de tous les membres

chevron_right Langues des membres

chevron_right Langues natales des membres

search
clear
swap_horiz
search

Phrase numéro 321971

info_outline Métadonnées
warning
Votre phrase n'a pas été insérée car la suivante existe déjà.
Phrase n° {{vm.sentence.id}} — appartient à {{vm.sentence.user.username}} Phrase #{{vm.sentence.id}}
{{vm.sentence.furigana.info_message}} {{vm.sentence.text}}
star Cette phrase appartient à un locuteur natif.
warning Cette phrase n'est pas fiable.
content_copy Copier la phrase info Aller sur la page de la phrase
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Traductions
Délier cette traduction link En faire une traduction directe chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} La phrase existante n° {{::translation.id}} a été ajoutée comme traduction.
edit Modifier cette traduction
warning Cette phrase n'est pas fiable.
content_copy Copier la phrase info Aller sur la page de la phrase
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Traductions de traductions
Délier cette traduction link En faire une traduction directe chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} La phrase existante n° {{::translation.id}} a été ajoutée comme traduction.
edit Modifier cette traduction
warning Cette phrase n'est pas fiable.
content_copy Copier la phrase info Aller sur la page de la phrase
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
{{vm.expandableIcon}} {{vm.sentence.expandLabel}} Moins de traductions

Commentaires

Il n'y a pas de commentaires pour l'instant.

Métadonnées

close

Texte de la phrase

License : CC BY 2.0 FR

Enregistrement sonore

par {{audio.author}} Auteur inconnu

Licence : {{vm.getLicenseName(audio.license)}} {{vm.getLicenseName(audio.license)}}
Ajouté le
Modifié pour la dernière fois le

Historique

Nous ne pouvons pas déterminer si cette phrase est à l'origine issue d'une traduction ou non.

liée par un membre inconnu, date inconnue

I painted the gate blue. [M]

ajoutée par un membre inconnu, date inconnue

I painted the gate blue.

modifiée par CK, le 24 juin 2010

liée par Pharamp, le 24 juin 2010

liée par Manfredo, le 4 octobre 2010

liée par Bilberry, le 5 novembre 2010

liée par U2FS, le 10 avril 2011

liée par U2FS, le 10 avril 2011

liée par U2FS, le 10 avril 2011

liée par Martha, le 12 avril 2011

liée par duran, le 6 décembre 2011

liée par marcelostockle, le 13 décembre 2011

liée par hayastan, le 14 décembre 2011

liée par Eldad, le 14 décembre 2011

liée par marcelostockle, le 2 février 2013

liée par Shishir, le 4 février 2013

liée par carlosalberto, le 28 novembre 2015

liée par PaulP, le 6 juin 2016

liée par bill, le 10 juillet 2016

liée par jegaevi, le 9 mai 2019

liée par Dominika7, le 26 août 2020

déliée par Dominika7, le 14 avril 2021

liée par Dominika7, le 14 avril 2021

liée par Dominika7, le 14 avril 2021

liée par Dominika7, le 14 avril 2021

liée par Alex_M, le 8 novembre 2024

liée par Tom9358, le 13 février 2025

liée par Adelpa, le 2 mars 2025

liée par Adelpa, le 2 mars 2025