menu
ٹٹوبا
language
درج کن لاگِن
language بلۏچی
menu
ٹٹوبا

chevron_right درج کن

chevron_right لاگِن

براوز کن

chevron_right پَدیمیں گالِد ءَ پیشدار

chevron_right زبان ءِ رِد ءَ براوز کن

chevron_right لَڑ ءِ رِد ءَ براوز کن

chevron_right ٹیگ ءِ رِد ءَ براوز کن

chevron_right تواربَند ءَ براوز کن

ٹَکّ

chevron_right دیوال

chevron_right دراھیں باسکانی لَڑ

chevron_right باسکانی زبان

chevron_right پیدائشی گپ جنوک

search
clear
swap_horiz
search

1949702#گالِد

info_outline Metadata
warning
تئی گالِد ھوار کنگ نہ بوت چیاکہ اے چہ پیسرا ھست اِنت۔
گالِد {{vm.sentence.user.username}}ئیگ اِنت۔{{vm.sentence.id}}# گالِد #{{vm.sentence.id}}
{{vm.sentence.furigana.info_message}} {{vm.sentence.text}}
star اے گالِد پیدائشی گپ جنوکے ئیگ اِنت۔
warning اے گالِد بروسہیے نہ اِنت۔
content_copy گالِد ءَ نکل کن info گالِد ءِ تاکدیم ءَ برو
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
رجانک
اے رجانک ءَ ناکڑی کن link تچکیں رجانک ءِ تہا کن chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} ھستیں گالِد #{{::translation.id}}رجانک ءِ جہت ءَ گیش کنگ بیتگ۔
edit اے رجانک ءَ رِدگ کن
warning اے گالِد بروسہیے نہ اِنت۔
content_copy گالِد ءَ نکل کن info گالِد ءِ تاکدیم ءَ برو
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
رجانکانی رجانک
اے رجانک ءَ ناکڑی کن link تچکیں رجانک ءِ تہا کن chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} ھستیں گالِد #{{::translation.id}}رجانک ءِ جہت ءَ گیش کنگ بیتگ۔
edit اے رجانک ءَ رِدگ کن
warning اے گالِد بروسہیے نہ اِنت۔
content_copy گالِد ءَ نکل کن info گالِد ءِ تاکدیم ءَ برو
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
{{vm.expandableIcon}} {{vm.sentence.expandLabel}} کمتر رجانک

دانک

marafon marafon October 31, 2012 October 31, 2012 at 10:49:47 AM UTC flag Report link دائمکڑی

"Отсутствие" хорошо бы поставить в родительный падеж.
Не заметил -> кого? чего?

Yanka Yanka October 31, 2012 October 31, 2012 at 2:23:11 PM UTC flag Report link دائمکڑی

а разве не винительный -> кого? что?

marafon marafon October 31, 2012 October 31, 2012 at 2:33:39 PM UTC flag Report link دائمکڑی

Здесь отрицание: "не заметил". Строго говоря, это не ошибка.
Например:
Я не заметил окно. Я не заметил окна.
В данном случае родительный падеж был бы уместнее. Вам не кажется?

http://evartist.narod.ru/text1/66.htm#з_04
§201. Падеж дополнения при переходных глаголах с отрицанием

Metadata

close

لَڑ

گالد ئے نبشت

لیسن: CC BY 2.0 FR

لاگ

اے گالِد بندات ءَ گالِد276670#Nobody noticed her absence. ءِ رجانک ءِ ردءَ گیش کنگ بیتگت۔

Никто не заметил ее отсутствие.

ءِ گیش کرتگینYanka،October 24, 2012

ءِ کڑی کرتگینYanka،October 24, 2012

Никто не заметил ее отсутствия.

ءَ رِدگ کتگ Yanka،November 1, 2012

ءِ کڑی کرتگینmarafon،February 27, 2014

ءِ کڑی کرتگینmarafon،February 27, 2014