La frase en esperanto (#454920) no corresponde:
Vi ege mankas al mi.
podría corresponder, la frase en español también se puede interpretar como "la echo mucho de menos (a usted -mujer)"
A no ser que ege no signifique mucho...
Gracias por la explicación, Rocío. No lo había pensado.
Etiquetas
Veire totas las etiquetasSentence text
License: CC BY 2.0 FRAudio
Jornals
This sentence was initially added as a translation of sentence #1258869
added by Shishir, November 14, 2012
linked by Shishir, November 14, 2012
linked by Shishir, November 17, 2012
linked by Amastan, December 18, 2012
linked by martinod, July 18, 2016
linked by marafon, November 5, 2016
linked by marafon, November 5, 2016
linked by Shishir, November 6, 2016
linked by marafon, November 6, 2016
linked by marafon, November 6, 2016