menu
Tatoeba
language
S'inscriure Connexion
language Occitan
menu
Tatoeba

chevron_right S'inscriure

chevron_right Connexion

Percórrer

chevron_right Afichar la frasa aleatòria

chevron_right Percórrer per lenga

chevron_right Percórrer per lista

chevron_right Percórrer per etiqueta

chevron_right Percórrer los enregistraments àudio

Community

chevron_right Paret

chevron_right Lista de totes los membres

chevron_right Languages of members

chevron_right Native speakers

search
clear
swap_horiz
search

Frasa nº2007158

info_outline Metadata
warning
Your sentence was not added because the following already exists.
Sentence #{{vm.sentence.id}} — belongs to {{vm.sentence.user.username}} Sentence #{{vm.sentence.id}}
{{vm.sentence.furigana.info_message}} {{vm.sentence.text}}
star This sentence belongs to a native speaker.
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copiar la frasa info Anar a la pagina de la frasa
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Translations
Unlink this translation link Make into direct translation chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Existing sentence #{{::translation.id}} has been added as a translation.
edit Edit this translation
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copiar la frasa info Anar a la pagina de la frasa
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Translations of translations
Unlink this translation link Make into direct translation chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Existing sentence #{{::translation.id}} has been added as a translation.
edit Edit this translation
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copiar la frasa info Anar a la pagina de la frasa
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
{{vm.expandableIcon}} {{vm.sentence.expandLabel}} Fewer translations

Comentaris

PaulP PaulP April 5, 2015 April 5, 2015 at 6:49:17 AM UTC link Permalink

geedziĝo -> edziniĝo

krome mi proponas "ŝanĝi sian familian nomon". Mi ne povas pruvi mian korektoproponon (jam) sed laŭ mi Esperanto uzas singularon en tiaj okazoj.

Muelisto Muelisto April 5, 2015 April 5, 2015 at 2:52:02 PM UTC link Permalink

Vi pravas. Dankon!

Metadata

close

Sentence text

License: CC BY 2.0 FR

Jornals

This sentence was initially added as a translation of sentence #243802These days the number of women who don't want to change their family names even after they get married is increasing..

Nuntempe kreskas la nombro de tiuj virinoj, kiuj eĉ post la geedziĝo ne volas ŝanĝi siajn familiajn nomojn.

added by Muelisto, November 15, 2012

Nuntempe kreskas la nombro de tiuj virinoj, kiuj eĉ post la edziniĝo ne volas ŝanĝi sian familian nomon.

edited by Muelisto, April 5, 2015