menu
Татоэба
language
Теркәлергә Авторлашу
language Татар
menu
Татоэба

chevron_right Теркәлергә

chevron_right Авторлашу

Карау

chevron_right Очраклы җөмләне күрсәтергә

chevron_right Тел буенча карау

chevron_right Исемлек буенча карау

chevron_right Тег буенча карау

chevron_right Аудионы карау

Җәмгыять

chevron_right Дивар

chevron_right Барлык катнашучылар исемлеге

chevron_right Катнашучылар телләре

chevron_right Тел йөртүчеләр

search
clear
swap_horiz
search

Җөмлә #636500

info_outline Мета мәгълүматлар
warning
Сезнең тәкъдим өстәлмәде, чөнки икенчесе инде бар.
#{{vm.sentence.id}} җөмләсе {{vm.sentence.user.username}} Җөмлә #{{vm.sentence.id}}
{{vm.sentence.furigana.info_message}} {{vm.sentence.text}}
star Бу җөмлә тел йөртүчегә карый.
warning Бу җөмлә ышанычлы түгел.
content_copy Җөмләне күчереп языгыз info Җөмләләр битенә күчү
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Тәрҗемәләр
Бу тәрҗемә белән элемтәне өзегез link Туры тәрҗемә итегез chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Булган җөмлә #{{::translation.id}}тәрҗемә сыйфатында өстәлгән.
edit Бу тәрҗемәне редакцияләгез
warning Бу җөмлә ышанычлы түгел.
content_copy Җөмләне күчереп языгыз info Җөмләләр битенә күчү
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Тәрҗемәләр тәрҗемәләре
Бу тәрҗемә белән элемтәне өзегез link Туры тәрҗемә итегез chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Булган җөмлә #{{::translation.id}}тәрҗемә сыйфатында өстәлгән.
edit Бу тәрҗемәне редакцияләгез
warning Бу җөмлә ышанычлы түгел.
content_copy Җөмләне күчереп языгыз info Җөмләләр битенә күчү
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
{{vm.expandableIcon}} {{vm.sentence.expandLabel}} Азрак тәрҗемәләр

Шәрехләр

ventana ventana 27 гыйнвар, 2011 ел 27 гыйнвар, 2011 ел, 18:25:17 UTC flag Report link Даими сылтама

Lo correcto sería: «No todos los días es domingo».

Shishir Shishir 28 гыйнвар, 2011 ел 28 гыйнвар, 2011 ел, 0:08:11 UTC flag Report link Даими сылтама

¿no sería "No todos los días son domingo"?

ventana ventana 28 гыйнвар, 2011 ел 28 гыйнвар, 2011 ел, 0:23:29 UTC flag Report link Даими сылтама

No todos los días son domingo.

Tienes razón.

Мета мәгълүматлар

close

Җөмлә тексты

Лицензия: CC BY 2.0 FR

Логлар

Бу җөмлә баштан ук җөмләсенең тәрҗемәсе буларак өстәлгән иде.#634934Alle Tage ist kein Sonntag.

No es domingo cada día.

өстәлгән qdii, 26 ноябрь, 2010 ел

белән бәйле qdii, 26 ноябрь, 2010 ел

белән бәйле qdii, 26 ноябрь, 2010 ел

белән бәйле qdii, 26 ноябрь, 2010 ел

No todos los días son domingo

редакциядә qdii, 28 гыйнвар, 2011 ел

No todos los días son domingo.

редакциядә qdii, 28 гыйнвар, 2011 ел

белән бәйле qdii, 28 гыйнвар, 2011 ел

белән бәйле nonong, 14 сентябрь, 2012 ел

белән бәйле marcelostockle, 24 сентябрь, 2012 ел

белән бәйле Shishir, 25 март, 2013 ел

белән бәйле al_ex_an_der, 29 март, 2013 ел

белән бәйле al_ex_an_der, 29 март, 2013 ел

белән бәйле marafon, 13 июль, 2022 ел