menu
Tatoeba
language
Qeyd bibe Dekewe
language Kirmancki
menu
Tatoeba

chevron_right Qeyd bibe

chevron_right Dekewe

Cigêre

chevron_right Cumleya raştameyê bimojne

chevron_right Goreyê ziwanî cigêre

chevron_right Goreyê lîste cigêre

chevron_right Goreyê etîketî cigêre

chevron_right Cigêre bi veng

Cemat

chevron_right Dês

chevron_right Lîsteya heme endaman

chevron_right Ziwanê endaman

chevron_right Ziwanê dayîke

search
clear
swap_horiz
search
andresevargas {{ icon }} keyboard_arrow_right

Profîl

keyboard_arrow_right

Cumleyî

keyboard_arrow_right

Çekuye

keyboard_arrow_right

Etudî

keyboard_arrow_right

Lîsteyî

keyboard_arrow_right

Favorîyî

keyboard_arrow_right

Şiroveyî

keyboard_arrow_right

Şiroveyê ke cumleyanê andresevargas ser o ameyê kerdene

keyboard_arrow_right

Mesajê Dêsî

keyboard_arrow_right

Dekewtişî

keyboard_arrow_right

Veng

keyboard_arrow_right

Transkrîpsyonî

translate

Cumleyanê andresevargas biaçarne

email

andresevargas reyde bikewe têkilî

Statîstîkî

Şiroveyê neşrbîyayeyî
5
Cumleyê wayîrvejîyayeyî
237
Qeydê vengî
0
Cumleyê favorîyî
0
Beşdarîyî
805
Aktîvîteya tewr peyêne bimojne

Eyarî

  • Pêhesnayîşê emaîlî AKTÎF ê.
  • Nê profîlî rê resayîş UMÛMÎ yo. Heme melumatî hetê her kesî/e ra eşkenê bêrê asayene.
andresevargas

andresevargas

Nê tarîxî ra ke endam o/a
January 5, 2011
beşdarîkerdox/e
Name
Andres Vargas
Welat
Domînîk
Roja mayaxorabîyayîşî
May 28, 1992
Keyepel
-
Eighteen years old, not average guy.

I love challenges. Life already is a challenge. And I'm thrilled.

First of all, I'm from Dominican Republic. I really like languages and the cultures of other countries. Enjoy laughing and making people I care feel happy. Honest, passionate, extroverted and an open-minded person. If you get the chance to really know me, you'll discover that I'm more than your eyes can see, with true heart feelings. I consider myself beautiful on the inside, most people forget this quality as one of best a person could have.

Ziwanî

Ziwanêk nêame îlawekerdene.

TÎP: Nê/Na xebitnayoxî/e teşwîq bikerê ke wa ziwanê ke o yan zî a zano/a dîyar bikero/a.

{{lang.name}}

{{lang.details}}