menu
Tatoeba
language
Daftar Masuk
language Bahasa Indonesia
menu
Tatoeba

chevron_right Daftar

chevron_right Masuk

Telusuri

chevron_right Tampilkan kalimat acak

chevron_right Berdasarkan bahasa

chevron_right Berdasarkan daftar

chevron_right Berdasarkan label

chevron_right Berdasarkan audio

Komunitas

chevron_right Dinding

chevron_right Daftar semua anggota

chevron_right Bahasa para anggota

chevron_right Penutur asli

search
clear
swap_horiz
search

Kalimat #1160777

info_outline Metadata
warning
Kalimat Anda sudah ada dan tidak dapat ditambahkan.
Kalimat #{{vm.sentence.id}} — milik {{vm.sentence.user.username}} Kalimat #{{vm.sentence.id}}
{{vm.sentence.furigana.info_message}} {{vm.sentence.text}}
star Kalimat ini milik seorang penutur asli.
warning Kalimat ini tidak pas.
content_copy Salin kalimat info Buka halaman kalimat
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Terjemahan
Hapus pranala terjemahan ini link Jadikan sebagai terjemahan langsung chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Kalimat #{{::translation.id}} yang sudah ada telah ditambahkan sebagai terjemahan.
edit Edit terjemahan ini
warning Kalimat ini tidak pas.
content_copy Salin kalimat info Buka halaman kalimat
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Terjemahan dari terjemahan
Hapus pranala terjemahan ini link Jadikan sebagai terjemahan langsung chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Kalimat #{{::translation.id}} yang sudah ada telah ditambahkan sebagai terjemahan.
edit Edit terjemahan ini
warning Kalimat ini tidak pas.
content_copy Salin kalimat info Buka halaman kalimat
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
{{vm.expandableIcon}} {{vm.sentence.expandLabel}} Lebih sedikit

Komentar

alexmarcelo alexmarcelo 7 Oktober 2011 7 Oktober 2011 23.02.54 UTC link Permalink

@Needs Native Check

sysko sysko 7 Oktober 2011 7 Oktober 2011 23.25.41 UTC link Permalink

Étrangement, même en jouant avec les variantes de 男孩子 , 男孩 ,男儿子 etc. on ne trouve que des références à des méthodes pour apprendre le chinois.

De manière plus général, en ayant réfléchi à la phrase française "Ce garçon est en train de courir", je me demande si c'est en fait la phrase en elle-même qui est en fait que, bien que "simple", est rarement dite.

Encore plus général, je pense qu'assez souvent les livres montrent des phrases qui se voulant trop "contentant en elle-même tout le contexte", ne sont en fait jamais utilisé par des natifs (qui évidemment ne pourront pas dire que la phrase est fausse, juste qu'il y a plus de chance d'avoir un alignement des planètes plutot que d'avoir un contexte où on ne pourrait pas dire autrement)

alexmarcelo alexmarcelo 7 Oktober 2011 7 Oktober 2011 23.42.39 UTC link Permalink

Oui, très étrange... que dirais-tu ?

alexmarcelo alexmarcelo 7 Oktober 2011 7 Oktober 2011 23.47.52 UTC link Permalink

男孩儿?

sysko sysko 7 Oktober 2011 7 Oktober 2011 23.59.08 UTC link Permalink

non justement là je pense que la phrase est bonne, mais que la situation où on la dirait est super rare.

Souvent je pense qu'on dirait "il" "c'est mon fils" "mon copain" "le fils de madame X" etc.

tu vois ce que je veux dire ?

alexmarcelo alexmarcelo 8 Oktober 2011 8 Oktober 2011 00.39.37 UTC link Permalink

Oui... merci, sysko !

Zifre Zifre 8 Oktober 2011 8 Oktober 2011 01.38.38 UTC link Permalink

Wouldn't 那 be a better translation in this case?

sysko sysko 8 Oktober 2011, diedit 8 Oktober 2011 8 Oktober 2011 01.48.16 UTC, diedit 8 Oktober 2011 01.48.15 UTC link Permalink

Actually with 那 , it starts to return result from "not related to translation or language learning" website (but with 男孩 not 男孩子), so seems you're right Zifre :) I didn't tought about replacing这 by 那

Zifre Zifre 8 Oktober 2011 8 Oktober 2011 01.52.45 UTC link Permalink

Yeah, I've always heard just 男孩 and 女孩, never with 子 on the end.

sysko sysko 8 Oktober 2011 8 Oktober 2011 01.55.31 UTC link Permalink

yup in an additional note, I only hear 子 with 儿子 or 孩子 , less often with 女儿子

Metadata

close

Daftar

Sentence text

License: CC BY 2.0 FR

Log

Kalimat ini awalnya ditambahkan sebagai terjemahan dari kalimat#68203That boy is running..

这个男孩子在跑步。

ditambahkan oleh alexmarcelo, 7 Oktober 2011

ditautkan oleh alexmarcelo, 7 Oktober 2011

ditautkan oleh shanghainese, 23 Oktober 2011

Tautan dilepas oleh Zifre, 21 Januari 2012

ditautkan oleh Yorwba, 3 Desember 2021

ditautkan oleh Yorwba, 3 Desember 2021

ditautkan oleh Yorwba, 3 Desember 2021