menu
Tatoeba
language
Daftar Masuk
language Bahasa Indonesia
menu
Tatoeba

chevron_right Daftar

chevron_right Masuk

Telusuri

chevron_right Tampilkan kalimat acak

chevron_right Berdasarkan bahasa

chevron_right Berdasarkan daftar

chevron_right Berdasarkan label

chevron_right Berdasarkan audio

Komunitas

chevron_right Dinding

chevron_right Daftar semua anggota

chevron_right Bahasa para anggota

chevron_right Penutur asli

search
clear
swap_horiz
search

Kalimat #2354267

info_outline Metadata
warning
Kalimat Anda sudah ada dan tidak dapat ditambahkan.
Kalimat #{{vm.sentence.id}} — milik {{vm.sentence.user.username}} Kalimat #{{vm.sentence.id}}
{{vm.sentence.furigana.info_message}} {{vm.sentence.text}}
star Kalimat ini milik seorang penutur asli.
warning Kalimat ini tidak pas.
content_copy Salin kalimat info Buka halaman kalimat
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Terjemahan
Hapus pranala terjemahan ini link Jadikan sebagai terjemahan langsung chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Kalimat #{{::translation.id}} yang sudah ada telah ditambahkan sebagai terjemahan.
edit Edit terjemahan ini
warning Kalimat ini tidak pas.
content_copy Salin kalimat info Buka halaman kalimat
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Terjemahan dari terjemahan
Hapus pranala terjemahan ini link Jadikan sebagai terjemahan langsung chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Kalimat #{{::translation.id}} yang sudah ada telah ditambahkan sebagai terjemahan.
edit Edit terjemahan ini
warning Kalimat ini tidak pas.
content_copy Salin kalimat info Buka halaman kalimat
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
{{vm.expandableIcon}} {{vm.sentence.expandLabel}} Lebih sedikit

Komentar

tommy_san tommy_san 12 April 2015 12 April 2015 07.12.17 UTC link Permalink

Question: What is a syllabus? Is it different from シラバス?
(See the comments under the Japanese sentence.)

orcrist orcrist 12 April 2015 12 April 2015 07.24.57 UTC link Permalink

I've never heard that katakana before so don't know. 授業計画 is another possibility.

A syllabus is a term or year's instruction plan all on one or two pages. A lesson plan, in contrast, is typically a page or two for one single class (hour).

CK CK 12 April 2015, diedit 12 April 2015 12 April 2015 07.25.16 UTC, diedit 12 April 2015 07.33.48 UTC link Permalink

They (シラバス and syllabus) mean the same, don't they?

Here's one example I found online.

http://cals.ufl.edu/students/do...Spring2014.pdf

This looks similar to the シラバス I submit to my university.

orcrist orcrist 12 April 2015 12 April 2015 07.28.09 UTC link Permalink

What is "they"?

CK CK 12 April 2015 12 April 2015 07.29.40 UTC link Permalink

シラバス and syllabus

sacredceltic sacredceltic 3 Mei 2015 3 Mei 2015 08.23.11 UTC link Permalink

is a syllabus a [fra]plan de cours ?

To me, a syllabus is a manual of a given topic (history, mechanics...)

orcrist orcrist 3 Mei 2015 3 Mei 2015 23.48.12 UTC link Permalink

In English, "syllabus" means something like "lesson plan". For example, a teacher might create a syllabus for that year's class. I have never heard the word used to describe manuals.

sacredceltic sacredceltic 4 Mei 2015 4 Mei 2015 03.52.25 UTC link Permalink

Just checking, because the Japanese sentence was initially mistranslated in French and I was misguided by Dutch, which uses "syllabus" as meaning "manual", which is indeed etymologically wrong.

Metadata

close

Sentence text

License: CC BY 2.0 FR

Log

Kalimat ini asli dibuat dan bukan dari terjemahan.

Most students don't read the syllabus very carefully.

ditambahkan oleh orcrist, 3 April 2013