menu
Tatoeba
language
Registrarse Identificarse
language Español
menu
Tatoeba

chevron_right Registrarse

chevron_right Identificarse

Navegar

chevron_right Mostrar oración aleatoriamente

chevron_right Navegar por idioma

chevron_right Navegar por lista

chevron_right Navegar por etiqueta

chevron_right Navegar por oraciones con voz

Comunidad

chevron_right Muro

chevron_right Lista de todos los miembros

chevron_right Idiomas de los miembros

chevron_right Hablantes nativos

search
clear
swap_horiz
search

Oración nº39682

info_outline Metadata
warning
Su oración no fue añadida porque la siguiente ya existe.
La oración #{{vm.sentence.id}} - pertenece a {{vm.sentence.user.username}} Oración n°#{{vm.sentence.id}}
{{vm.sentence.furigana.info_message}} {{vm.sentence.text}}
star Esta oración pertenece a hablante nativo.
warning Esta oración no es confiable.
content_copy Copiar oración info Ir a la página de la oración.
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Traducciones
Desenlazar esta traducción link Transformar en traducción directa chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} La oración ya existente #{{::translation.id}} ha sido añadida como traducción.
edit Editar esta traducción
warning Esta oración no es confiable.
content_copy Copiar oración info Ir a la página de la oración.
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Traducciones de traducciones
Desenlazar esta traducción link Transformar en traducción directa chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} La oración ya existente #{{::translation.id}} ha sido añadida como traducción.
edit Editar esta traducción
warning Esta oración no es confiable.
content_copy Copiar oración info Ir a la página de la oración.
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
{{vm.expandableIcon}} {{vm.sentence.expandLabel}} Menos traducciones

Comentarios

Horus Horus 19 de enero de 2015 19 de enero de 2015, 20:18:44 UTC flag Report link Enlace permanente

Duplicates of this sentence have been deleted:
x #2554163

Metadata

close

Sentence text

License: CC BY 2.0 FR

Audio

por {{audio.author}} Unknown author

Licencia: {{vm.getLicenseName(audio.license)}} {{vm.getLicenseName(audio.license)}}
Added
Last modified

Historial

Todavía no podemos determinar si esta frase se derivó inicialmente de la traducción o no.

Dinner is ready.

añadida por un miembro desconocido, fecha desconocida

enlazada por un miembro desconocido, fecha desconocida

enlazada por un miembro desconocido, fecha desconocida

enlazada por MUIRIEL, 19 de diciembre de 2009

enlazada por Pharamp, 18 de abril de 2010

enlazada por ChickenKiev, 11 de septiembre de 2010

enlazada por brauliobezerra, 22 de octubre de 2010

enlazada por brauliobezerra, 22 de octubre de 2010

enlazada por Eldad, 22 de octubre de 2010

enlazada por ventana, 2 de febrero de 2011

enlazada por duran, 21 de noviembre de 2011

enlazada por arcticmonkey, 23 de enero de 2012

enlazada por marcelostockle, 13 de febrero de 2012

enlazada por marcelostockle, 13 de febrero de 2012

enlazada por Olya, 31 de julio de 2013

enlazada por danepo, 22 de marzo de 2014

enlazada por marafon, 5 de abril de 2014

#2554163

enlazada por CK, 6 de octubre de 2014

#2554021

enlazada por Horus, 19 de enero de 2015

#2554021

desenlazada por Horus, 20 de enero de 2015

enlazada por Horus, 20 de enero de 2015

enlazada por CK, 19 de julio de 2015

enlazada por juliusbear, 24 de septiembre de 2015

enlazada por CK, 6 de diciembre de 2015

enlazada por sabretou, 27 de febrero de 2016

enlazada por Silja, 28 de febrero de 2016

enlazada por sundown, 5 de agosto de 2017

enlazada por deniko, 7 de septiembre de 2017

enlazada por batsheep, 8 de mayo de 2018

enlazada por Thanuir, 13 de mayo de 2020

enlazada por Thanuir, 13 de mayo de 2020

enlazada por Lebad, 15 de junio de 2020

desenlazada por morbrorper, 11 de julio de 2020

desenlazada por CK, 3 de febrero de 2022

enlazada por Amastan, 3 de junio de 2022

enlazada por Adelpa, 7 de marzo de 2023

enlazada por Adelpa, 10 de enero de 2024

enlazada por Adelpa, 10 de enero de 2024

enlazada por CK, 22 de julio de 2024

enlazada por Adelpa, 30 de agosto de 2024

enlazada por PaulP, 23 de marzo de 2025

enlazada por PaulP, 27 de marzo de 2025