menu
Tatoeba
language
登録する ログイン
language 日本語
menu
Tatoeba

chevron_right 登録する

chevron_right ログイン

閲覧する

chevron_right ランダム表示

chevron_right 言語を指定して見る

chevron_right リストごとに見る

chevron_right タグごとに見る

chevron_right 音声つきの例文を見る

コミュニティ

chevron_right 掲示板

chevron_right メンバー一覧

chevron_right 言語ごとのメンバー

chevron_right Native speakers

search
clear
swap_horiz
search

例文#497002

info_outline 例文の詳細情報
warning
投稿された例文は、既に存在するため追加されませんでした。
例文 #{{vm.sentence.id}} — 所有者:{{vm.sentence.user.username}} 例文 #{{vm.sentence.id}}
{{vm.sentence.furigana.info_message}} {{vm.sentence.text}}
star この例文はネイティブが所有しています。
warning この例文は信頼できません。
content_copy 例文のコピー info 例文の詳細へ
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
翻訳
リンクを解除する link リンクする chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} 既存の例文 #{{::translation.id}} が翻訳として追加されました。
edit この翻訳の編集
warning この例文は信頼できません。
content_copy 例文のコピー info 例文の詳細へ
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
間接訳
リンクを解除する link リンクする chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} 既存の例文 #{{::translation.id}} が翻訳として追加されました。
edit この翻訳の編集
warning この例文は信頼できません。
content_copy 例文のコピー info 例文の詳細へ
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
{{vm.expandableIcon}} {{vm.sentence.expandLabel}} 翻訳の表示を減らす

コメント

dafp dafp 2012年11月16日 2012年11月16日 22:40:43 UTC flag Report link 固定リンク

est arrivé*

sacredceltic sacredceltic 2012年11月17日 2012年11月17日 11:17:15 UTC flag Report link 固定リンク

Les 2, en fait. Je traduis toujours un preterit anglais à la fois en pasé simple et composé, selon qu'on suppose que la phrase fait partie d'une narration ou pas...

dafp dafp 2012年11月17日 2012年11月17日 12:33:01 UTC flag Report link 固定リンク

M'ouais, mais vu qu'elle est lié à la traduction en portugais ou en espagnol "chegou" et "llegó", je priviligerai "est arrivé"

sacredceltic sacredceltic 2012年11月17日 2012年11月17日 12:36:02 UTC flag Report link 固定リンク

mais c'est l'inverse : alexmarcelo, qui est natif lusitophone, a traduit mon passé simple français ainsi...

例文の詳細情報

close

例文

ライセンス: CC BY 2.0 FR

更新履歴

この例文は #266900Spring came on. の翻訳として追加されました。

Le printemps arriva.

追加:sacredceltic, 2010年9月3日

リンク:sacredceltic, 2010年9月3日

リンク:alexmarcelo, 2011年11月14日

リンク:alexmarcelo, 2011年11月15日

リンク:alexmarcelo, 2011年12月12日

リンク:Nero, 2012年1月26日

リンク:marcelostockle, 2012年4月16日

リンク:Balamax, 2013年8月6日

#2676958

リンク:marafon, 2013年10月3日

リンク:martinod, 2014年11月4日

#2676958

リンク解除:Horus, 2015年1月20日

リンク:Horus, 2015年1月20日

リンク:samir_t, 2019年2月3日

リンク:Aiji, 2023年1月29日

リンク:Aiji, 2023年2月4日