menu
Tatoeba
language
Nýskráning Innskrá
language Íslenska
menu
Tatoeba

chevron_right Nýskráning

chevron_right Innskrá

Vafra

chevron_right Sýna setningu af handahófi

chevron_right Vafra eftir tungumáli

chevron_right Vafra eftir lista

chevron_right Vafra eftir merki

chevron_right Vafra upptökum

Samfélag

chevron_right Veggur

chevron_right Meðlimalisti

chevron_right Listi tungumála meðlima

chevron_right Innfæddir

search
clear
swap_horiz
search

Setning #1012957

info_outline Metadata
warning
Your sentence was not added because the following already exists.
Setning #{{vm.sentence.id}} — eigandi er {{vm.sentence.user.username}} Setning #{{vm.sentence.id}}
{{vm.sentence.furigana.info_message}} {{vm.sentence.text}}
star This sentence belongs to a native speaker.
warning Þessi setning er ekki áreiðanleg.
content_copy Afrita setningu info Fara á síðu setningar
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Þýðingar
Aftengja þessa setningu link Gera í beinþýðingu chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Núverandi setning #{{::translation.id}} hefur verið bætt við sem þýðingu.
edit Breyta þessari setningu
warning Þessi setning er ekki áreiðanleg.
content_copy Afrita setningu info Fara á síðu setningar
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Þýðingar af þýðingum
Aftengja þessa setningu link Gera í beinþýðingu chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Núverandi setning #{{::translation.id}} hefur verið bætt við sem þýðingu.
edit Breyta þessari setningu
warning Þessi setning er ekki áreiðanleg.
content_copy Afrita setningu info Fara á síðu setningar
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
{{vm.expandableIcon}} {{vm.sentence.expandLabel}} Færri þýðingar

Ummæli

Quazel Quazel 29. júlí 2011 29. júlí 2011 kl. 15:48:47 UTC link Tengill

Need native check ~

mookeee mookeee 29. júlí 2011 29. júlí 2011 kl. 20:17:06 UTC link Tengill

Ça me semble correcte, cependant je dirais 今、何してるの?

On dit aussi 今、何してた? pour demander même chose.

mookeee mookeee 29. júlí 2011 29. júlí 2011 kl. 20:25:05 UTC link Tengill

今、何してた? est utilisée principalement au téléphone.

Quazel Quazel 30. júlí 2011 30. júlí 2011 kl. 21:17:47 UTC link Tengill

Je vois ! Mais n'est-ce pas étrange de mettre à la fois 今 et la forme ていた ? :o

mookeee mookeee 30. júlí 2011 30. júlí 2011 kl. 22:59:19 UTC link Tengill

今 peut signifier le moment juste avant maintenant.

C'est psychologiquement plus proche que さっき, 先程(さきほど), je crois.

Quazel Quazel 31. júlí 2011 31. júlí 2011 kl. 20:47:33 UTC link Tengill

Je vois, ça peut-être très perturbant pour un japonisant je pense ^^

Metadata

close

Listar

Sentence text

License: CC BY 2.0 FR

Saga

Þessi setning var upphaflega viðbætt sem þýðing af setningu #1011247Qu'est ce que tu fais maintenant ?.

今、何をしてるの?

bætt við af Quazel — 29. júlí 2011

tengd af Quazel — 29. júlí 2011