menu
Tatoeba
language
Nýskráning Innskrá
language Íslenska
menu
Tatoeba

chevron_right Nýskráning

chevron_right Innskrá

Vafra

chevron_right Sýna setningu af handahófi

chevron_right Vafra eftir tungumáli

chevron_right Vafra eftir lista

chevron_right Vafra eftir merki

chevron_right Vafra upptökum

Samfélag

chevron_right Veggur

chevron_right Meðlimalisti

chevron_right Listi tungumála meðlima

chevron_right Innfæddir

search
clear
swap_horiz
search

Setning #2008082

info_outline Metadata
warning
Your sentence was not added because the following already exists.
Setning #{{vm.sentence.id}} — eigandi er {{vm.sentence.user.username}} Setning #{{vm.sentence.id}}
{{vm.sentence.furigana.info_message}} {{vm.sentence.text}}
star This sentence belongs to a native speaker.
warning Þessi setning er ekki áreiðanleg.
content_copy Afrita setningu info Fara á síðu setningar
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Þýðingar
Aftengja þessa setningu link Gera í beinþýðingu chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Núverandi setning #{{::translation.id}} hefur verið bætt við sem þýðingu.
edit Breyta þessari setningu
warning Þessi setning er ekki áreiðanleg.
content_copy Afrita setningu info Fara á síðu setningar
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Þýðingar af þýðingum
Aftengja þessa setningu link Gera í beinþýðingu chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Núverandi setning #{{::translation.id}} hefur verið bætt við sem þýðingu.
edit Breyta þessari setningu
warning Þessi setning er ekki áreiðanleg.
content_copy Afrita setningu info Fara á síðu setningar
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
{{vm.expandableIcon}} {{vm.sentence.expandLabel}} Færri þýðingar

Ummæli

al_ex_an_der al_ex_an_der 20. janúar 2013 20. janúar 2013 kl. 18:31:28 UTC link Tengill

Hm, ĉu ne "Ni naĝu" ?

GrizaLeono GrizaLeono 20. janúar 2013 20. janúar 2013 kl. 23:34:45 UTC link Tengill

Jes! Mi ŝanĝis la verbon.
Dankon.

GrizaLeono GrizaLeono 20. janúar 2013 20. janúar 2013 kl. 23:38:47 UTC link Tengill

Ha! Fakte mi tradukis la frazon 2008875 "Laat ons een duikje nemen.", iom stranga frazo, laŭvorte: "ni prenu plonĝeton".
Verŝajne iu malligis tiun frazon.
Nun, post mia ŝanĝo, la afero ŝajnas al mi en ordo.

al_ex_an_der al_ex_an_der 20. janúar 2013 20. janúar 2013 kl. 23:48:01 UTC link Tengill

Se estas tio ĉi en ordo, ni naĝu ĝis la transa bordo!
--> http://tatoeba.org/eng/sentences/show/2156694

GrizaLeono GrizaLeono 21. janúar 2013 21. janúar 2013 kl. 00:15:16 UTC link Tengill

Mi eĉ nederlandigis vian frazon, por ke nederlandaj ne-Esperantistoj sciu, kial ni volas naĝi dum ĉi tiu malvarmega vetero. :)

al_ex_an_der al_ex_an_der 21. janúar 2013 21. janúar 2013 kl. 00:40:57 UTC link Tengill

Pri tio mi esperis. Mi ne tuj trovis taŭgan germanan tradukon, do mi ĝojas pri ĉiu pensimpulso el najbara lingvo.

Metadata

close

Sentence text

License: CC BY 2.0 FR

Audio

eftir {{audio.author}} Unknown author

Leyfi: {{vm.getLicenseName(audio.license)}} {{vm.getLicenseName(audio.license)}}
Added
Last modified

Saga

Þessi setning var upphaflega viðbætt sem þýðing af setningu #2007937Let's swim..

Ni naĝu.

bætt við af GrizaLeono — 15. nóvember 2012

tengd af GrizaLeono — 15. nóvember 2012

tengd af marcelostockle — 15. nóvember 2012

Ni plonĝu.

bætt við af GrizaLeono — 20. janúar 2013

tengd af GrizaLeono — 20. janúar 2013

tengd af fekundulo — 20. janúar 2013

Ni naĝu.

breytt af GrizaLeono — 20. janúar 2013

tengd af martinod — 15. maí 2016

tengd af martinod — 15. maí 2016

tengd af martinod — 15. maí 2016

tengd af martinod — 15. maí 2016

tengd af martinod — 15. maí 2016

tengd af martinod — 15. maí 2016

tengd af marafon — 23. ágúst 2022

tengd af marafon — 23. ágúst 2022