menu
Tatoeba
language
Nýskráning Innskrá
language Íslenska
menu
Tatoeba

chevron_right Nýskráning

chevron_right Innskrá

Vafra

chevron_right Sýna setningu af handahófi

chevron_right Vafra eftir tungumáli

chevron_right Vafra eftir lista

chevron_right Vafra eftir merki

chevron_right Vafra upptökum

Samfélag

chevron_right Veggur

chevron_right Meðlimalisti

chevron_right Listi tungumála meðlima

chevron_right Innfæddir

search
clear
swap_horiz
search

Setning #2339028

info_outline Metadata
warning
Your sentence was not added because the following already exists.
Setning #{{vm.sentence.id}} — eigandi er {{vm.sentence.user.username}} Setning #{{vm.sentence.id}}
{{vm.sentence.furigana.info_message}} {{vm.sentence.text}}
star This sentence belongs to a native speaker.
warning Þessi setning er ekki áreiðanleg.
content_copy Afrita setningu info Fara á síðu setningar
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Þýðingar
Aftengja þessa setningu link Gera í beinþýðingu chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Núverandi setning #{{::translation.id}} hefur verið bætt við sem þýðingu.
edit Breyta þessari setningu
warning Þessi setning er ekki áreiðanleg.
content_copy Afrita setningu info Fara á síðu setningar
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Þýðingar af þýðingum
Aftengja þessa setningu link Gera í beinþýðingu chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Núverandi setning #{{::translation.id}} hefur verið bætt við sem þýðingu.
edit Breyta þessari setningu
warning Þessi setning er ekki áreiðanleg.
content_copy Afrita setningu info Fara á síðu setningar
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
{{vm.expandableIcon}} {{vm.sentence.expandLabel}} Færri þýðingar

Ummæli

marafon marafon 22. janúar 2014 22. janúar 2014 kl. 23:25:36 UTC link Tengill

Здесь, наверное, вопросительный знак должен быть?
Закроете дверь?
Закроешь дверь?

Balamax Balamax 23. janúar 2014 23. janúar 2014 kl. 14:17:15 UTC link Tengill

Лучше остальные добавлю

marafon marafon 23. janúar 2014 23. janúar 2014 kl. 14:48:05 UTC link Tengill

Тогда и тут: [#2339026].
Хотя, мне кажется, повелительное наклонение можно и так перевести. Правда, это уже ближе к "will you close the door" и т.п. будет.

Balamax Balamax 23. janúar 2014 23. janúar 2014 kl. 15:40:23 UTC link Tengill

Ну хоть так.

Metadata

close

Sentence text

License: CC BY 2.0 FR

Saga

Þessi setning var upphaflega viðbætt sem þýðing af setningu #1420510Ŝlosu la pordon..

Закроете дверь.

bætt við af Balamax — 26. mars 2013

tengd af Balamax — 26. mars 2013

Fecha a porta.

breytt af Balamax — 23. janúar 2014

tengd af Balamax — 23. janúar 2014

tengd af Balamax — 23. janúar 2014

tengd af Balamax — 23. janúar 2014

tengd af Balamax — 23. janúar 2014

tengd af Balamax — 23. janúar 2014

tengd af Balamax — 23. janúar 2014

tengd af Balamax — 23. janúar 2014

tengd af Balamax — 23. janúar 2014

tengd af Balamax — 23. janúar 2014

tengd af Balamax — 23. janúar 2014

tengd af Balamax — 23. janúar 2014

tengd af Balamax — 23. janúar 2014

Stäng dörren.

breytt af Balamax — 23. janúar 2014

aftengd af herrsilen — 2. janúar 2015

aftengd af herrsilen — 2. janúar 2015

aftengd af herrsilen — 2. janúar 2015

tengd af herrsilen — 3. janúar 2015

tengd af cueyayotl — 17. febrúar 2015

tengd af Thanuir — 29. janúar 2019

#7756006

tengd af Thanuir — 29. janúar 2019

tengd af Thanuir — 29. janúar 2019

tengd af Thanuir — 29. janúar 2019

tengd af Thanuir — 29. janúar 2019

tengd af Thanuir — 29. janúar 2019

tengd af Thanuir — 29. janúar 2019

tengd af Thanuir — 29. janúar 2019

#7756006

aftengd af Horus — 29. janúar 2019

tengd af Horus — 29. janúar 2019

tengd af Thanuir — 4. nóvember 2019

tengd af Thanuir — 4. nóvember 2019

tengd af morbrorper — 28. júlí 2020

#4263291

tengd af Cabo — 20. september 2020

tengd af Cabo — 20. september 2020