menu
ٹٹوبا
language
درج کن لاگِن
language بلۏچی
menu
ٹٹوبا

chevron_right درج کن

chevron_right لاگِن

براوز کن

chevron_right پَدیمیں گالِد ءَ پیشدار

chevron_right زبان ءِ رِد ءَ براوز کن

chevron_right لَڑ ءِ رِد ءَ براوز کن

chevron_right ٹیگ ءِ رِد ءَ براوز کن

chevron_right تواربَند ءَ براوز کن

ٹَکّ

chevron_right دیوال

chevron_right دراھیں باسکانی لَڑ

chevron_right باسکانی زبان

chevron_right پیدائشی گپ جنوک

search
clear
swap_horiz
search

2402007#گالِد

info_outline Metadata
warning
تئی گالِد ھوار کنگ نہ بوت چیاکہ اے چہ پیسرا ھست اِنت۔
گالِد {{vm.sentence.user.username}}ئیگ اِنت۔{{vm.sentence.id}}# گالِد #{{vm.sentence.id}}
{{vm.sentence.furigana.info_message}} {{vm.sentence.text}}
star اے گالِد پیدائشی گپ جنوکے ئیگ اِنت۔
warning اے گالِد بروسہیے نہ اِنت۔
content_copy گالِد ءَ نکل کن info گالِد ءِ تاکدیم ءَ برو
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
رجانک
اے رجانک ءَ ناکڑی کن link تچکیں رجانک ءِ تہا کن chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} ھستیں گالِد #{{::translation.id}}رجانک ءِ جہت ءَ گیش کنگ بیتگ۔
edit اے رجانک ءَ رِدگ کن
warning اے گالِد بروسہیے نہ اِنت۔
content_copy گالِد ءَ نکل کن info گالِد ءِ تاکدیم ءَ برو
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
رجانکانی رجانک
اے رجانک ءَ ناکڑی کن link تچکیں رجانک ءِ تہا کن chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} ھستیں گالِد #{{::translation.id}}رجانک ءِ جہت ءَ گیش کنگ بیتگ۔
edit اے رجانک ءَ رِدگ کن
warning اے گالِد بروسہیے نہ اِنت۔
content_copy گالِد ءَ نکل کن info گالِد ءِ تاکدیم ءَ برو
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
{{vm.expandableIcon}} {{vm.sentence.expandLabel}} کمتر رجانک

دانک

Theocracy Theocracy ءَ March 25, 2014رِدگ کرتMarch 25, 2014 ءَ March 25, 2014 at 9:43:19 PM UTCرِدگ کرتMarch 25, 2014 at 9:41:20 PM UTC link دائمکڑی

CXu ne "tuj" signifas proksimecon de tempo, ne spaco?
Eble la frazon devas esti "Li sidis rekte antaŭ mi."

Theocracy Theocracy ءَ March 25, 2014رِدگ کرتMarch 25, 2014 ءَ March 25, 2014 at 9:51:09 PM UTCرِدگ کرتMarch 25, 2014 at 9:42:41 PM UTC link دائمکڑی

Kaj bonvole deklaru klare vian lingvon naskigxan en via Profilo.

al_ex_an_der al_ex_an_der March 25, 2014 March 25, 2014 at 9:51:55 PM UTC link دائمکڑی

La Plena Ilustrita Vortaro
---> http://vortaro.net/#tuj
indikas kaj tempan kaj lokan signifon:

1 «senprokraste post tiu momento»
2 «tute proksime de io, tute apude»

Metadata

close

لَڑ

گالد ئے نبشت

لیسن: CC BY 2.0 FR

لاگ

اے گالِد بندات ءَ گالِد297915#He sat right in front of me. ءِ رجانک ءِ ردءَ گیش کنگ بیتگت۔

Li sidis tuj vidalvide de mi.

ءِ گیش کرتگینAlois،April 25, 2013

ءِ کڑی کرتگینAlois،April 25, 2013

Li sidis tuj antaŭ mi.

ءَ رِدگ کتگ Alois،April 25, 2013