menu
Tatoeba
language
Daftar Masuk
language Bahasa Indonesia
menu
Tatoeba

chevron_right Daftar

chevron_right Masuk

Telusuri

chevron_right Tampilkan kalimat acak

chevron_right Berdasarkan bahasa

chevron_right Berdasarkan daftar

chevron_right Berdasarkan label

chevron_right Berdasarkan audio

Komunitas

chevron_right Dinding

chevron_right Daftar semua anggota

chevron_right Bahasa para anggota

chevron_right Penutur asli

search
clear
swap_horiz
search

Kalimat #242511

info_outline Metadata
warning
Kalimat Anda sudah ada dan tidak dapat ditambahkan.
Kalimat #{{vm.sentence.id}} — milik {{vm.sentence.user.username}} Kalimat #{{vm.sentence.id}}
{{vm.sentence.furigana.info_message}} {{vm.sentence.text}}
star Kalimat ini milik seorang penutur asli.
warning Kalimat ini tidak pas.
content_copy Salin kalimat info Buka halaman kalimat
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Terjemahan
Hapus pranala terjemahan ini link Jadikan sebagai terjemahan langsung chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Kalimat #{{::translation.id}} yang sudah ada telah ditambahkan sebagai terjemahan.
edit Edit terjemahan ini
warning Kalimat ini tidak pas.
content_copy Salin kalimat info Buka halaman kalimat
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Terjemahan dari terjemahan
Hapus pranala terjemahan ini link Jadikan sebagai terjemahan langsung chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Kalimat #{{::translation.id}} yang sudah ada telah ditambahkan sebagai terjemahan.
edit Edit terjemahan ini
warning Kalimat ini tidak pas.
content_copy Salin kalimat info Buka halaman kalimat
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
{{vm.expandableIcon}} {{vm.sentence.expandLabel}} Lebih sedikit

Komentar

duran duran 14 Oktober 2012 14 Oktober 2012 15.41.33 UTC flag Report link Permalink

Is there anything between "to" and "tea" such as "drink"?

CK CK 14 Oktober 2012 14 Oktober 2012 15.51.33 UTC flag Report link Permalink

Similar to the construction, "Would you like to lunch with us?" (It's sounds old-fashioned to me, but maybe it wouldn't to some native speakers.)

However, I personally would say this the following way, if I'd ever say such a thing.
Would you like to have tea with us this afternoon?
http://tatoeba.org/eng/sentences/show/1921841

duran duran 14 Oktober 2012 14 Oktober 2012 16.10.17 UTC flag Report link Permalink

"lunch" can be used both as a noun and as a verb. But I haven't known "tea" can be used as a verb so far. Any dictionary you know which explains "tea" as a verb? Please send me its address.

Pfirsichbaeumchen Pfirsichbaeumchen 14 Oktober 2012 14 Oktober 2012 16.12.36 UTC flag Report link Permalink

The Oxford dictionary, for example, also lists it as a verb.

duran duran 14 Oktober 2012 14 Oktober 2012 16.18.29 UTC flag Report link Permalink

It's archaic. Anyway, I translated it as said.

Metadata

close

Sentence text

License: CC BY 2.0 FR

Log

Kalimat ini belum diketahui apakah berawal dari terjemahan atau bukan.

ditautkan oleh anggota tak dikenal, tanggal tidak diketahui

Would you like to tea with us this afternoon?

ditambahkan oleh anggota tak dikenal, tanggal tidak diketahui

ditautkan oleh arono, 18 Agustus 2010

ditautkan oleh mraz, 18 Oktober 2015