Evtl. zu viel gedacht, aber es könnte auch sein, dass Midori eine Geigenbauerin ist, oder das "ga" als "wenn es darum geht" gemeint ist. / z.B. die Geige mit der sie im Orchester zusammenspielt
für ein "gut auf der Geige sein" fehlt mir das Instrumental de
Ok, で wäre definitiv falsch
Das "mit der Geige" würde wohl auch mit に stehen.
"I am good with the Violin"
Take this:(meine Zeugen)
http://answers.google.com/answe...id/497814.html
Bestens natürlich "in playing the"
Merki
Skoða öll merkiSentence text
License: CC BY 2.0 FRSaga
Þessi setning var upphaflega viðbætt sem þýðing af setningu #77801
tengd af SeeVogel — 18. febrúar 2009
bætt við af SeeVogel — 18. febrúar 2009
breytt af SeeVogel — 6. ágúst 2010
breytt af SeeVogel — 6. ágúst 2010
breytt af SeeVogel — 22. ágúst 2010
breytt af SeeVogel — 22. ágúst 2010
tengd af jxan — 24. september 2010
breytt af SeeVogel — 16. október 2010
tengd af Hans07 — 18. mars 2011
tengd af arcticmonkey — 3. apríl 2012
tengd af fekundulo — 16. september 2012