menu
Tatoeba
language
Ro'yxatdan o'tish Kirish
language Oʻzbekcha
menu
Tatoeba

chevron_right Ro'yxatdan o'tish

chevron_right Kirish

Jumlalarni ko'rish

chevron_right Tasodifiy bir jumla

chevron_right Til bo'yicha saralab

chevron_right List bo'yicha saralab

chevron_right Teg bo'yicha saralab

chevron_right Audio bo'yicha saralab

Jamoat

chevron_right Devor

chevron_right Barcha qatnashuvchilar listi

chevron_right Qatnashuvchilarning tillari

chevron_right Til sohiblari

search
clear
swap_horiz
search

Sentence #380010

info_outline Metadata
warning
Your sentence was not added because the following already exists.
Sentence #{{vm.sentence.id}} — belongs to {{vm.sentence.user.username}} Sentence #{{vm.sentence.id}}
{{vm.sentence.furigana.info_message}} {{vm.sentence.text}}
star This sentence belongs to a native speaker.
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copy sentence info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Translations
Unlink this translation link Make into direct translation chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Existing sentence #{{::translation.id}} has been added as a translation.
edit Edit this translation
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copy sentence info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Translations of translations
Unlink this translation link Make into direct translation chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Existing sentence #{{::translation.id}} has been added as a translation.
edit Edit this translation
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copy sentence info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
{{vm.expandableIcon}} {{vm.sentence.expandLabel}} Fewer translations

Comments

deniko deniko 5-iyun, 2012 5-iyun, 2012, 7:17:46 (UTC) flag Report link Permalink

"...с 1990". И, насколько я понимаю, расшифровка в скобках - лишняя.

Metadata

close

Sentence text

License: CC BY 2.0 FR

Audio

by {{audio.author}} Unknown author

License: {{vm.getLicenseName(audio.license)}} {{vm.getLicenseName(audio.license)}}
Added
Last modified

Logs

This sentence was initially added as a translation of sentence #252441I have lived here since 1990..

Я живу здесь в 1990 (тысяча девятьсот девяностого) года.

added by Demetrius, 17-aprel, 2010

linked by Demetrius, 17-aprel, 2010

Я живу здесь с 1990 года.

edited by Demetrius, 5-iyun, 2012

linked by deniko, 5-iyun, 2012

linked by al_ex_an_der, 8-iyun, 2012

linked by al_ex_an_der, 8-iyun, 2012

linked by al_ex_an_der, 8-iyun, 2012

linked by al_ex_an_der, 8-iyun, 2012

linked by al_ex_an_der, 8-iyun, 2012

Я живу здесь с 1990-ого года.

edited by al_ex_an_der, 12-mart, 2013

Я живу здесь с 1990-го года.

edited by al_ex_an_der, 12-mart, 2013

linked by marafon, 9-iyul, 2013