
More formal variant.

does this really mean "hello" and "congratulations" at the same time?
is that accurate?

Yes.
Thouht I personally use Вітаю/Vitaju as a formal version of "Hello", while for "Congratulations" I usually use Віншую/Vinšuju. But both are possible.
Note that Ukrainian is the same.

BTW it can also mean "Welcome" :P

ok, well, these things happen from time to time, jajajaja.

It's a pity no one here studies Belarusian. ;)
Label
Tampilkan semua labelSentence text
License: CC BY 2.0 FRLog
Kalimat ini awalnya ditambahkan sebagai terjemahan dari kalimat#373330
ditambahkan oleh Demetrius, 3 Mei 2010
ditautkan oleh Demetrius, 3 Mei 2010
ditautkan oleh Dorenda, 3 Mei 2010
ditautkan oleh blay_paul, 2 Juni 2010
ditautkan oleh Demetrius, 29 Juni 2010
diedit oleh sysko, 15 Agustus 2010
ditautkan oleh shanghainese, 7 April 2011
ditautkan oleh shanghainese, 7 April 2011
ditautkan oleh shanghainese, 13 Mei 2011
ditautkan oleh shanghainese, 13 September 2011
ditautkan oleh shanghainese, 17 Mei 2012
ditautkan oleh iceman, 11 Juni 2012
ditautkan oleh hutian, 31 Maret 2013
ditautkan oleh Horus, 25 Januari 2016
ditautkan oleh deniko, 30 April 2018
ditautkan oleh soliloquist, 6 September 2020
Tautan dilepas oleh soliloquist, 6 September 2020
ditautkan oleh Dominika7, 20 Februari 2021