menu
Tatoeba
language
Nýskráning Innskrá
language Íslenska
menu
Tatoeba

chevron_right Nýskráning

chevron_right Innskrá

Vafra

chevron_right Sýna setningu af handahófi

chevron_right Vafra eftir tungumáli

chevron_right Vafra eftir lista

chevron_right Vafra eftir merki

chevron_right Vafra upptökum

Samfélag

chevron_right Veggur

chevron_right Meðlimalisti

chevron_right Listi tungumála meðlima

chevron_right Innfæddir

search
clear
swap_horiz
search

Setning #4733220

info_outline Metadata
warning
Your sentence was not added because the following already exists.
Setning #{{vm.sentence.id}} — eigandi er {{vm.sentence.user.username}} Setning #{{vm.sentence.id}}
{{vm.sentence.furigana.info_message}} {{vm.sentence.text}}
star This sentence belongs to a native speaker.
warning Þessi setning er ekki áreiðanleg.
content_copy Afrita setningu info Fara á síðu setningar
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Þýðingar
Aftengja þessa setningu link Gera í beinþýðingu chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Núverandi setning #{{::translation.id}} hefur verið bætt við sem þýðingu.
edit Breyta þessari setningu
warning Þessi setning er ekki áreiðanleg.
content_copy Afrita setningu info Fara á síðu setningar
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Þýðingar af þýðingum
Aftengja þessa setningu link Gera í beinþýðingu chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Núverandi setning #{{::translation.id}} hefur verið bætt við sem þýðingu.
edit Breyta þessari setningu
warning Þessi setning er ekki áreiðanleg.
content_copy Afrita setningu info Fara á síðu setningar
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
{{vm.expandableIcon}} {{vm.sentence.expandLabel}} Færri þýðingar

Ummæli

anthrax26 anthrax26 29. nóvember 2015 29. nóvember 2015 kl. 02:47:53 UTC flag Report link Tengill

Eles?

eles.(minúsculo)(e ponto final no final da frase.)

carlosalberto carlosalberto 29. nóvember 2015 29. nóvember 2015 kl. 14:22:59 UTC flag Report link Tengill

@markpalmer

We thought that you were married. = Pensávamos que vocês eram casados. / Pensávamos que você era casado.

Não deixe de pôr o ponto final.

ajb ajb 17. ágúst 2022 17. ágúst 2022 kl. 11:59:38 UTC flag Report link Tengill

@check translation error: as already pointed out eles means "they", você or vocês mean "you". Plus eles shouldn't have a capital E.

carlosalberto carlosalberto 17. ágúst 2022 17. ágúst 2022 kl. 12:19:47 UTC flag Report link Tengill

Corrigido.

Metadata

close

Listar

Sentence text

License: CC BY 2.0 FR

Saga

Þessi setning var upphaflega viðbætt sem þýðing af setningu #32113We thought that you were married..

Nós pensávamos que Eles eram casados

bætt við af markpalmer — 29. nóvember 2015

tengd af markpalmer — 29. nóvember 2015

Nós pensávamos que Eles eram casados.

breytt af markpalmer — 20. apríl 2016

Nós pensávamos que vocês eram casados.

breytt af carlosalberto — 17. ágúst 2022