menu
Tatoeba
language
Înregistrare Autentificare
language Română
menu
Tatoeba

chevron_right Înregistrare

chevron_right Autentificare

Navigați

chevron_right Afișați o propoziție aleatorie

chevron_right Navigați după limbă

chevron_right Navigați după liste

chevron_right Navigați după etichete

chevron_right Navigați după conținut audio

Comunitate

chevron_right Perete

chevron_right Listă cu toți membrii

chevron_right Limbi vorbite de membri

chevron_right Vorbitori nativi

search
clear
swap_horiz
search

Propoziția #484648

info_outline Metadata
warning
Propoziția dumnevoastră nu a fost adăugată deoarece există deja.
Propoziția #{{vm.sentence.id}} — îi aparține lui {{vm.sentence.user.username}} Propoziția #{{vm.sentence.id}}
{{vm.sentence.furigana.info_message}} {{vm.sentence.text}}
star Această propoziție aparține unui vorbitor nativ.
warning Această propoziție nu este ok.
content_copy Copiați propoziția info Accesați pagina propoziției
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Traduceri
Întrerupeți legătura acestei traduceri link Listați-o ca traducere directă chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Propoziția existentă #{{::translation.id}} a fost adăugată ca traducere.
edit Editați această traducere
warning Această propoziție nu este ok.
content_copy Copiați propoziția info Accesați pagina propoziției
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Traduceri ale traducerilor
Întrerupeți legătura acestei traduceri link Listați-o ca traducere directă chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Propoziția existentă #{{::translation.id}} a fost adăugată ca traducere.
edit Editați această traducere
warning Această propoziție nu este ok.
content_copy Copiați propoziția info Accesați pagina propoziției
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
{{vm.expandableIcon}} {{vm.sentence.expandLabel}} Mai puține traduceri

Comentarii

Nu există niciun comentariu deocamdată.

Metadata

close

Sentence text

License: CC BY 2.0 FR

Audio

de către {{audio.author}} Unknown author

Licență: {{vm.getLicenseName(audio.license)}} {{vm.getLicenseName(audio.license)}}
Added
Last modified

Jurnale

Această propoziție a fost inițial adăugată ca traducere a propoziției #355414Jedź ostrożnie..

Drive safely.

adăugată de către blay_paul, 28 august 2010

legătură realizată de către blay_paul, 28 august 2010

legătură realizată de către CK, 29 august 2010

legătură realizată de către CK, 29 august 2010

legătură realizată de către CK, 29 august 2010

legătură realizată de către CK, 29 august 2010

legătură realizată de către CK, 29 august 2010

legătură realizată de către CK, 29 august 2010

legătură realizată de către Espi, 29 august 2010

legătură realizată de către Espi, 29 august 2010

legătură realizată de către saeb, 31 august 2010

legătură realizată de către Riko, 19 septembrie 2010

legătură realizată de către Dejo, 5 octombrie 2010

legătură realizată de către sacredceltic, 9 octombrie 2010

legătură realizată de către sacredceltic, 9 octombrie 2010

legătură realizată de către fanty, 13 octombrie 2010

legătură realizată de către Tonari, 20 octombrie 2010

legătură realizată de către Shishir, 21 octombrie 2010

legătură realizată de către brauliobezerra, 21 octombrie 2010

legătură realizată de către boracasli, 25 octombrie 2010

legătură realizată de către niq, 21 noiembrie 2010

legătură realizată de către ednorog, 5 martie 2011

legătură realizată de către ednorog, 5 martie 2011

legătură realizată de către Martha, 31 martie 2011

legătură realizată de către MrShoval, 28 ianuarie 2012

legătură realizată de către Amastan, 5 august 2012

legătură realizată de către marcelostockle, 14 octombrie 2012

legătură realizată de către Muelisto, 19 martie 2013

legătură realizată de către Muelisto, 19 martie 2013

legătură realizată de către Nero, 7 noiembrie 2013

legătură realizată de către Guybrush88, 3 ianuarie 2014

#2962011

legătură realizată de către Guybrush88, 3 ianuarie 2014

#2962012

legătură realizată de către Guybrush88, 3 ianuarie 2014

legătură realizată de către Citrine, 9 februarie 2014

legătură întreruptă de către Citrine, 9 februarie 2014

legătură realizată de către Dreamk33, 1 mai 2014

legătură realizată de către Silja, 4 august 2014

legătură realizată de către Silja, 4 august 2014

legătură realizată de către freddy1, 4 august 2014

#2962011

legătură întreruptă de către Horus, 19 ianuarie 2015

legătură realizată de către Horus, 19 ianuarie 2015

#2962012

legătură întreruptă de către Horus, 20 ianuarie 2015

legătură realizată de către Horus, 20 ianuarie 2015

legătură realizată de către venticello, 8 februarie 2016

legătură realizată de către venticello, 8 februarie 2016

legătură realizată de către herrsilen, 8 mai 2016

#5252599

legătură realizată de către PaulP, 5 iulie 2016

legătură realizată de către user73060, 18 septembrie 2016

legătură realizată de către user73060, 18 septembrie 2016

legătură realizată de către user73060, 18 septembrie 2016

legătură realizată de către user73060, 18 septembrie 2016

#5496761

legătură realizată de către Wildflower81, 6 octombrie 2016

#5496761

legătură întreruptă de către Horus, 6 octombrie 2016

legătură realizată de către Horus, 6 octombrie 2016

legătură realizată de către CK, 18 martie 2017

legătură realizată de către CK, 18 martie 2017

legătură realizată de către Lebad, 3 decembrie 2017

legătură realizată de către Amazigh_Bedar, 23 august 2018

legătură realizată de către Amazigh_Bedar, 23 august 2018

legătură realizată de către Amazigh_Bedar, 23 august 2018

legătură realizată de către cojiluc, 7 iunie 2019

legătură realizată de către seveleu_dubrovnik, 27 iunie 2019

legătură realizată de către deyta, 13 octombrie 2019

legătură realizată de către User94234, 23 noiembrie 2020

legătură realizată de către Dominika7, 28 mai 2021

legătură realizată de către Dominika7, 28 mai 2021

legătură realizată de către Tango, 23 iulie 2021

legătură realizată de către Russell_Ranae, 1 august 2021

legătură realizată de către PaulP, 28 septembrie 2022

legătură realizată de către Kim_Hoth, 16 iulie 2024

legătură realizată de către humed_adam, 8 mai 2025

legătură realizată de către Nicat, 26 iulie 2025

legătură realizată de către Nicat, 26 iulie 2025