La origina frazo (la hispana) havis singularon. Bonvolu ŝanĝi al singularo ankaŭ la esperantan frazon. Poste ni devas ankaŭ peti ŝanĝon ĉe la nederlanda frazo...
Mi opinias ke tiu hispana frazo devus esti ŝanĝi al pluralo, mi laŭcele sendis mesaĝon al Ŝiŝir!
Merki
Skoða öll merkiListar
Sentence text
License: CC BY 2.0 FRAudio
Saga
Þessi setning var upphaflega viðbætt sem þýðing af setningu #460874
bætt við af pjer — 7. desember 2010
tengd af pjer — 7. desember 2010
tengd af martinod — 8. desember 2010
breytt af pjer — 21. febrúar 2011
tengd af Zifre — 21. mars 2011
tengd af Zifre — 21. mars 2011
tengd af Zifre — 16. maí 2011
tengd af PaulP — 18. desember 2015
aftengd af PaulP — 22. febrúar 2018
tengd af PaulP — 22. febrúar 2018
tengd af PaulP — 22. febrúar 2018
tengd af danepo — 26. ágúst 2019