menu
Tatoeba
language
S'inscriure Connexion
language Occitan
menu
Tatoeba

chevron_right S'inscriure

chevron_right Connexion

Percórrer

chevron_right Afichar la frasa aleatòria

chevron_right Percórrer per lenga

chevron_right Percórrer per lista

chevron_right Percórrer per etiqueta

chevron_right Percórrer los enregistraments àudio

Community

chevron_right Paret

chevron_right Lista de totes los membres

chevron_right Languages of members

chevron_right Native speakers

search
clear
swap_horiz
search

Frasa nº731666

info_outline Metadata
warning
Your sentence was not added because the following already exists.
Sentence #{{vm.sentence.id}} — belongs to {{vm.sentence.user.username}} Sentence #{{vm.sentence.id}}
{{vm.sentence.furigana.info_message}} {{vm.sentence.text}}
star This sentence belongs to a native speaker.
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copiar la frasa info Anar a la pagina de la frasa
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Translations
Unlink this translation link Make into direct translation chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Existing sentence #{{::translation.id}} has been added as a translation.
edit Edit this translation
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copiar la frasa info Anar a la pagina de la frasa
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Translations of translations
Unlink this translation link Make into direct translation chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Existing sentence #{{::translation.id}} has been added as a translation.
edit Edit this translation
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copiar la frasa info Anar a la pagina de la frasa
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
{{vm.expandableIcon}} {{vm.sentence.expandLabel}} Fewer translations

Comentaris

Horus Horus July 1, 2015 July 1, 2015 at 2:00:05 AM UTC link Permalink

Duplicates of this sentence have been deleted:
x #4321377

Metadata

close

Lists

Sentence text

License: CC BY 2.0 FR

Audio

per {{audio.author}} Unknown author

License: {{vm.getLicenseName(audio.license)}} {{vm.getLicenseName(audio.license)}}
Added
Last modified

Jornals

This sentence was initially added as a translation of sentence #297783He is my best friend..

Él es mi mejor amigo.

added by Shishir, January 28, 2011

linked by Shishir, January 28, 2011

linked by Eldad, January 28, 2011

linked by brauliobezerra, February 20, 2011

Él es mi mejor amigo.

added by Shishir, April 20, 2011

linked by Shishir, April 20, 2011

linked by Shishir, April 20, 2011

linked by Shishir, April 30, 2011

linked by Shishir, April 30, 2011

linked by Shishir, April 30, 2011

linked by Shishir, April 30, 2011

linked by Shishir, May 1, 2011

linked by Shishir, May 1, 2011

linked by Shishir, May 1, 2011

unlinked by Shishir, May 1, 2011

linked by Shishir, May 1, 2011

linked by Shishir, September 27, 2011

linked by marcelostockle, June 12, 2012

linked by marcelostockle, June 12, 2012

linked by Shishir, December 21, 2012

linked by marafon, February 17, 2014

linked by PaulP, September 8, 2014

linked by mraz, February 17, 2015

#4321161

linked by Horus, July 1, 2015

linked by mraz, July 23, 2016