Is this correct? Looking at the translation there is no object to be forgotten...
I think this sentence should be "Acho que esqueci ele em casa." and "Acho que esqueci ela em casa.", to include the potential object that was forgotten.
Thank you very much for your help. I have modified this sentence with your first suggestion. I invite you to add your second suggestion directly to the English sentence, if you'd like to, so you can keep the ownership.
I'll remove the tags.
Merki
Skoða öll merkiListar
Sentence text
License: CC BY 2.0 FRSaga
This sentence is original and was not derived from translation.
bætt við af josivangoncalves — 22. september 2019
leyfi valið af josivangoncalves — 22. september 2019
tengd af josivangoncalves — 22. september 2019
tengd af josivangoncalves — 22. september 2019
tengd af arademaker — 24. janúar 2020
breytt af Aiji — 24. desember 2020