menu
Tatoeba
language
Loo kasutaja Logi sisse
language Eesti
menu
Tatoeba

chevron_right Loo kasutaja

chevron_right Logi sisse

Sirvi

chevron_right Näita suvalist lauset

chevron_right Sirvi keelte kaupa

chevron_right Sirvi nimekirja kaupa

chevron_right Browse by tag

chevron_right Sirvi helisalvestusi

Suhtle

chevron_right Sein

chevron_right Kõigi liikmete nimekiri

chevron_right Liikmete keeled

chevron_right Emakeele rääkijad

search
clear
swap_horiz
search

Lause #965532

info_outline Metadata
warning
Your sentence was not added because the following already exists.
Lause #{{vm.sentence.id}} — omanik {{vm.sentence.user.username}} Sentence #{{vm.sentence.id}}
{{vm.sentence.furigana.info_message}} {{vm.sentence.text}}
star This sentence belongs to a native speaker.
warning This sentence is not reliable.
content_copy Kopeeri lause info Mine lause lehele.
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Tõlked
Unlink this translation link Make into direct translation chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Existing sentence #{{::translation.id}} has been added as a translation.
edit Edit this translation
warning This sentence is not reliable.
content_copy Kopeeri lause info Mine lause lehele.
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Tõlgete tõlked
Unlink this translation link Make into direct translation chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Existing sentence #{{::translation.id}} has been added as a translation.
edit Edit this translation
warning This sentence is not reliable.
content_copy Kopeeri lause info Mine lause lehele.
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
{{vm.expandableIcon}} {{vm.sentence.expandLabel}} Vähem tõlkeid

Kommentaarid

Hetkel ei ole kommentaare

Metadata

close

Sentence text

License: CC BY 2.0 FR

Audio

kasutajalt {{audio.author}} Unknown author

Litsents: {{vm.getLicenseName(audio.license)}} {{vm.getLicenseName(audio.license)}}
Added
Last modified

Logid

This sentence was initially added as a translation of sentence #32569I don't know yet..

je ne sais pas encore.

lisatud kasutaja sacredceltic poolt, 29. juuni 2011

ühendatud kasutaja sacredceltic poolt, 29. juuni 2011

Je ne sais pas encore.

muudetud kasutaja sacredceltic poolt, 29. juuni 2011

Je ne sais pas encore.

lisatud kasutaja manuk7 poolt, 15. august 2011

ühendatud kasutaja manuk7 poolt, 15. august 2011

ühendatud kasutaja Guybrush88 poolt, 12. aprill 2013

ühendatud kasutaja Guybrush88 poolt, 12. aprill 2013

ühendatud kasutaja marafon poolt, 27. märts 2014

ühendatud kasutaja marafon poolt, 27. märts 2014

ühendatud kasutaja marafon poolt, 27. märts 2014

#158865

ühendatud kasutaja Aiji poolt, 13. oktoober 2017

ühendatud kasutaja Aiji poolt, 13. oktoober 2017

ühendatud kasutaja deniko poolt, 11. detsember 2017

ühendatud kasutaja Adelpa poolt, 3. veebruar 2018

ühendatud kasutaja ZiriSut poolt, 3. detsember 2019

ühendatud kasutaja maaster poolt, 15. detsember 2022

ühendatud kasutaja Adelpa poolt, 3. september 2024